En même temps, un concours a été apporté à l'élaboration d'une vaste stratégie nationale anticorruption.
同时,还为制订全面国家
败战略提供了援助。
En même temps, un concours a été apporté à l'élaboration d'une vaste stratégie nationale anticorruption.
同时,还为制订全面国家
败战略提供了援助。
Une loi et une brigade anticorruption verront bientôt le jour.
我们将很快颁布一条新法律并设立一个
败小组。
Par ailleurs, le Gouvernement fidjien créera une commission anticorruption indépendante.
此外,斐济政府还将成立一个立
败委员
。
La Commission anticorruption du Kenya (KACC), établie par la loi.
肯尼亚败委员
(依
法案设立)。
Un plan d'action visant à appliquer la stratégie anticorruption est en préparation.
执行《败战略》
行动计划正在拟订之中。
À cette fin, le Gouvernement créera une commission indépendante anticorruption pleinement habilitée à engager des poursuites.
为此目,政府将设立一个
立
具有充分检察权
败委员
。
Le Président du Sud-Soudan, M. Kiir, a également lancé une vaste campagne anticorruption.
苏丹南部政府基尔总统还发起一次重大败运动。
L'Association internationale des autorités anticorruption, organisation internationale, était également représentée par un observateur.
国际贪局联合
作为一个国际组织也派观察员出席了
。
De ce fait, le cycle politique affecte naturellement la continuité et l'orientation des politiques nationales anticorruption.
因此,政治周期自然对国家
败政策
持续性和指导方针带来影响。
Le Japon a déclaré que les mesures anticorruption devaient être renforcées et la sécurité améliorée.
日本指出,应该加强败措施,并改善安全情况。
La proposition tendant à créer un fichier d'experts anticorruption a reçu un appui de principe.
发言者支持关于设立败专家库
建
。
Quelle est l'efficacité des mécanismes anticorruption mis en place aux niveaux international, régional et national?
在国际、区域和国家各级所设置机制在打击
败方面
效率如何?
Il élabore actuellement de nouvelles lois anticorruption et met à jour les textes de loi existants.
政府目前正在起草新败法律,并对现有法律文本进行更新。
De saines politiques nationales et une bonne gouvernance sont indispensables, tout comme de meilleures politiques anticorruption.
如更为有效政策一样,正确
国家政策和善政也是关键之所在。
L'examen prévu de la Stratégie nationale de lutte anticorruption, adoptée en 2006, accuse déjà des retards.
对去年通过《全国
败战略》
审查落后于原计划。
L'une de ces mesures a consisté à créer la Commission anticorruption du Kenya (KACC) mentionnée ci-dessus.
其中一项措施就是上文所讨论过设立肯尼亚
败委员
。
L'UNODC est en passe de créer, en coopération avec INTERPOL, l'École supérieure internationale de lutte anticorruption.
毒品和犯罪问题办公室正在与国际刑警组织合作,致力于建立国际败学院。
En outre, l'étape de la conception des politiques et des mécanismes anticorruption a beaucoup retenu l'attention.
同时,许多人更关注败政策和机制
制订过程。
Au Liban, on aide le Gouvernement à revoir sa législation anticorruption et à former les responsables concernés.
在黎巴嫩项目支持该国政府审查其
败法规,并培训体制性
败网络。
Ce manque de capacités institutionnelles affecte la qualité et l'efficience des politiques, et surtout des politiques anticorruption.
这种状况对公共政策质量和有效性带来了消极影响,对于
败政策而言尤为如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。