C'est le tapis qui bloque la porte.
地毯卡在门里了。
C'est le tapis qui bloque la porte.
地毯卡在门里了。
Et monsieur bloque la porte avec une chaise !
然后这位先生椅子
门堵住了!
Le professeur bloque ses cours en deux jours.
老师在两天里集中上课。
En raison d'un accident, la police bloque cette route.
由于发生了事故,警察封锁了这条路。
Belgrade bloque nos exportations vers la Serbie.
贝尔格莱德止我国对塞尔维亚的出口。
Cette situation bloque toute solution depuis six ans.
由于这种僵局问题长达六年得到解决。
Cette situation bloque toute solution depuis cinq ans.
由于这种僵局,问题长达五年得到解决。
Les divisions politiques bloquent tout mouvement sur des questions clefs.
各种政治分歧妨着就
些关键问题取得进展。
Des difficultés persistent et bloquent le processus multilatéral de désarmement.
目前存在的各种问题正在多边裁军进程。
Il bloque les freins.
他使刹车。
Tu me bloques le passage.
你挡住了我的路。
Les Forces de défense israéliennes bloquent 80 % des transferts de patients.
以色列国防军不许80%的转诊病人转诊。
La violence au Burundi bloque l'application de l'Accord de paix.
布隆迪暴力行动正《
平协定》的执行。
La Commission bloque alors les paiements jusqu'à ce que la suspension soit levée.
赔偿委员会不再支付其他任何款项,直至解除有关暂停受款的决定。
Selon d'autres indications, les Djandjawids et les militaires bloquent les frontières avec le Tchad.
还有关于民兵政府军
止人们进入乍得的报告。
Et pourtant, nous devons nous interroger sur les véritables priorités du Gouvernement iraquien qui bloque cette amélioration.
然而,我们再次质疑伊拉克政府在
这种改善中的真正优先目的。
Il aurait beaucoup mieux valu énoncer clairement dans le rapport le problème qui bloque le processus de paix.
如果报告明确指出令平进程受
的原因,是很有帮助的。
Donc, le Conseil débloque 45 millions de dollars. Le Conseil bloque 90 millions de dollars.
这样,安理会解除了4 500万美元,而安理会搁置了9 000万美元。
En mettant fin aux essais, le Traité bloque la mise au point d'armes nucléaires nouvelles plus sophistiquées.
通过终止试验,《禁核试条约》研制更为先进
质量上新的核武器。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的外汇储备囤积拿走了本可来推动国内经济活动的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。