Elle souhaite bon anniversaire à son grand-père .
她祝她祖父生日
乐。
好兆头
好
好
好机会
好消息
否运转良好
笔投资带来了好收益。
摆脱烦恼的良药。
生活中一种良好的动力。
好消息,恭喜!
部作品
很好的化学入门读物。

好主意。
断探索才找到了好方法。
游泳好手。
跳舞很棒的人。
人满意的,
人
的,惬意的,美好的
很好的气氛。
。
人打交道真

。
错的名次。
么美味的东西。
太象样儿,但很好吃。
好借口
一
本质很好的人。
疑。
澡会让你放松的。
样的天气
丰年的预兆。
了。
!
!
。
人打交道真

。同
人打交道真危险。
部作品有优点也有缺点。
解决办法也有优点。
满、惊奇引>引>

当真的吗?
近情理
适当的;
祥的;有害的,危险的;恶的,恶毒的,恶意的bon à: apte,
Elle souhaite bon anniversaire à son grand-père .
她祝她祖父生日
乐。
C 'est bon de se lever à 9 heures.
9点钟起床真好。
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到的所有成就都只
一
良好的开端。
Il serait bon de réfléchir aux moyens d'élargir cette base d'informations.
可能应该就如何扩大
种资料基础进行思考。
Je suis convaincu qu'ils contribueront largement au bon fonctionnement de la Commission cette année.
我确信,他们将对本委员会今年工作的顺利进行作出重要贡献。
Mme RAMIS-PLUM (France) appuie la proposition de l'Irlande, qui est un bon compromis.
RAMIS-PLUM女士(法国)说,她支持爱尔兰的提议,

很好的妥协。
Le Directeur et le Directeur adjoint coopèreraient en vue d'assurer le bon fonctionnement de l'administration.
主任和副主任应进行合作,确保行政办公室切实有效地运作。
Nous faisons du bon travail, puisque nous avons récolté environ 70 % des fonds nécessaires.
我们干得
错——我们大约已筹集我们所需要的70%的资源。
Le bon sens dit qu'il n'y a pas d'autre alternative à une telle solution.
常识指出,
存在替代和平的解决办法。
L'ONU et le Conseil de sécurité sont intervenus au bon moment au Timor-Leste.
联合国和安全理事会对我们国家进行了及时的干预。
Il est tout aussi important de développer des rapports de bon voisinage.
发展睦邻友好关系同样重要。
Ils l'ont fait parce le Conseil a tenu bon.
他们
样做,
因为安理会立场坚定。
J'ai bon espoir que nous parviendrons à sortir du problème agricole.
我希望我们能够摆脱农业困境。
Ce nouveau questionnaire reprend bon nombre des questions examinées dans le cadre du projet d'instrument.
他们的调查表提出的许多问题都与本文书草案中讨论的问题相同。
Le Libéria est un bon exemple à cet égard.
利比里亚
一
试验案例。
De quels bons éléments ou compétences de base le secteur public a-t-il impérativement besoin?
对公共部门的绩效而言,哪些人才或核心能力
至关重要的?
Le Pakistan a hérité du Mexique d'une présidence en bon état.
巴基斯坦
紧接着墨西哥担任主席的。
Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.
任命女性进入国务委员会将
一
良好的开端。
Cela montre la différence que peut faire un bon Président.
显示了一
好主席能起到的重要作用。
L'adéquation du programme d'assistance aux objectifs visés explique les bons résultats obtenus.
例如,人口基金援助方案与国家组织的目标
否相关,已经成为实现方案成果的一
决定因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false