Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她的同伴。
Elle seule resta à attendre ses compagnons.
只有她还在等待她的同伴。
Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.
想没有了,谢谢!
的同伴回答道.
Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.
非常渴望重见老战
。
Ce fut l'affaire de quelques instants, et le marin rejoignit ses compagnons.
只花了几分钟的工夫,水手就回到他的伙伴身边来了。
À l'heure actuelle, la société a lancé un compagnon de produits numériques.
公司目前推出数码伴产品。
Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.
大部分善良的人对此表示相信,而其他人却嘲笑这位Houari Boumedienne总统的“掌火的学徒”。
L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.
骄傲与无知相依并存。
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
福克先生和他的同伴眼巴巴地等待着黑夜来临。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴,在黑夜中,自由倾
的声音。
Fuyez les mauvais compagnons, parce qu’ils vous entraîneraient au mal.
离开坏,否则他
会拖你下水的。
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 同伴, 在黑夜里, 自由在
着你
,
着
.
Mon compagnon, brave garçon au demeurant(au), m'assommait par son bavardage.
的同路 — —说起来还是个老实巴交的小伙子呢 — —话多得让
受不了。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和他的同伴发现这个城里的人口并不多,街上几乎是没有行人。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是福克先生和他的同伴就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Aouda, qui s'entretint avec son compagnon de ce contretemps, le trouva aussi calme que par le passé.
艾娥达夫人在跟他谈起这个坏天气的时候,发现他完全和往常一样平静。
Ils sont les (?) compagnons d'armes.
他是战
。
Son compagnon travaille au service informatique.
她的另一半在公司的信息服务部工作。
Carla Bruni a eu un premier fils en 2001 avec son compagnon d'alors, le philosophe français Raphaël Enthoven.
布吕尼2001年曾为当时的男、法国哲学家拉斐尔·昂托旺诞下一子。
Les coutures ont bouclé d'un côté et une douille de souffle a semblé plus grande que son compagnon.
那些有针线缝纫过的痕迹都被花边包围起来了,套筒形状的裙身似乎更让她的伙伴感到惊讶。
Le jeune homme et le buffle qu’il garde sont deux fidèles compagnons et compatissent au sort l’un de l’autre.
牛郎和他放牧的水牛情深意笃,患难与共,相依为命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。