Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我胞
遇。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我胞
遇。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我们应该对胞们伸出援助之手。
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他们向胞提供其所需
一切食品。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
亲爱胞们,不要
信那些提议我们退出欧元区
。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他们胞被犹太
影响了,这也不是一点没根据
。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾区中祖(籍)国
胞们伸出援助之手,让血脉再
连。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难胞!
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
我们只是请与我们
心协力,就像
对
胞那样。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱胞们,危机使我们不得不更快更彻底地改革。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.
我们向乔杜里胞和家属表示我们最深刻
情。
Je demande à tous nos compatriotes à l'extérieur de revenir au pays pour qu'ensemble nous construisions cette nouvelle espérance.
我要求置身在外所有
胞返回科特迪瓦,共
实现我们
新希望。”
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
我胞
安全是我
最优先事项。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这一点上,我胞们有权发表看法。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.
我们胞们逐渐承担起随着自决产生
责任。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
我俄罗斯
胞也死在恐怖分子
手上。
Tel était le point central du Congrès des compatriotes tenu récemment à Moscou.
这是最近在莫斯科举胞大会
中心。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天我们是为我们一个共
国家服务作出
样进步努力
胞。
C'est une guerre totale, cruelle et de grande envergure, qui sans relâche nous tue des compatriotes.
这是一场总体、残酷和全面战争,一再夺走我们
胞
生命。
Les autorités de mon pays et grand nombre de mes compatriotes en sont persuadés.
我国当局和我许多
胞完全
信必须继续努力,通过妇女更加有效
协作,加速改造社会,以便我们能够尽快实现我们五年前为自己制订
共
目标。
Parmi mes compatriotes juifs, 107 000 ont été déportés; seuls 5 200 sont revenus.
在我犹太
胞中间,107 000
被驱逐;只有5 200
返回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。