Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当预防或补救措施。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当预防或补救措施。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对健工作
预防和治疗方面都有影响。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取办法都
治标性
,而不
预防性
。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人获得预防健服务和医疗服务
情况总
来说仍然良好。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面预防、治疗和照料卫生服务。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
预算大部分都花费在国家转诊医院
医疗服务上。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
治疗服务通过到医务所就诊获得,它们下降了45.3%。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民视力检查和康复手术提供补贴。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确旅游点今后安全
和补救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技术来促进和我们传统
治疗方法并改善我们获得主流
健服务
机会。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
健部门在预防和治疗
理方面发挥了积极
作用。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确高技术
健改进和加强传统
治疗方法。
Les plans et programmes de l'État sont destinés à élargir l'accès aux services de santé curative et préventive.
该国计划和方案旨在扩大获得治疗和预防
健服务
机会。
La contribution du secteur des soins de santé au développement humain relève de la sphère des soins préventifs et curatifs.
健部门对人类发展
贡献体现在预防和治疗
理方面。
La Malaisie est profondément convaincue qu'il est absolument essentiel que nous encouragions des approches curatives pour faire face au terrorisme.
马来西亚强烈认为,解决恐怖主义问题必须对症下药,必须解决造成恐怖主义根源。
Les services de santé, préventifs, curatifs et promotionnels sont fournis par des agents de santé dans les secteurs public et privé.
公共和私营卫生部门卫生工作者都提供预防、治疗和宣传卫生服务。
Le système de santé national est dominé par le secteur privé et tend à promouvoir les soins curatifs plutôt que préventifs.
私营部门在国家健系统中占主导地位,并且倾向于推行治疗性而不
预防性
健。
Environ 60 % de la population sont assurés contre les frais des traitements médicaux curatifs en vertu de la loi sur l'assurance maladie.
根据《健康险法》,大约60%
人口
治疗性医疗费用得到
险。
Son objectif fondamental est de veiller à la santé physique, mentale et sociale de la population en intégrant méthodes préventives et curatives.
其首要目标通过防治结合
综合手段
证国民
身体、精神和群体生活健康。
Cette évolution devrait largement bénéficier aux femmes et aux enfants, la médecine curative destinée aux femmes n'étant guère répandue dans le pays.
例如,已在生殖健领域采取措施,降低阿富汗
高产妇死亡率和发病率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。