Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当的预防或补救措施。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当的预防或补救措施。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对保的预防治疗方面都有影响。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都治标性的,而不预防性的。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人获得预防保医疗的情况总的来说仍然良好。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面的预防、治疗照料卫生。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
预算的大部分都花费在国家转诊医院的医疗上。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
治疗通过到医所就诊获得,它们下降了45.3%。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民的视力检查康复手术提供补贴。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确保旅游点今后安全的保护补救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技术来促进保护我们传统的治疗方法并改善我们获得主流保的机会。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
保部门在预防治疗护理方面发挥了积极的用。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确保高技术保改进加强传统的治疗方法。
Les plans et programmes de l'État sont destinés à élargir l'accès aux services de santé curative et préventive.
该国的计划方案旨在扩大获得治疗预防保的机会。
La contribution du secteur des soins de santé au développement humain relève de la sphère des soins préventifs et curatifs.
保部门对人类发展的贡献体现在预防治疗护理方面。
La Malaisie est profondément convaincue qu'il est absolument essentiel que nous encouragions des approches curatives pour faire face au terrorisme.
马来西亚强烈认为,解决恐怖主义问题必须对症下药,必须解决造成恐怖主义的根源。
Les services de santé, préventifs, curatifs et promotionnels sont fournis par des agents de santé dans les secteurs public et privé.
公共私营卫生部门的卫生者都提供预防、治疗宣传卫生。
Le système de santé national est dominé par le secteur privé et tend à promouvoir les soins curatifs plutôt que préventifs.
私营部门在国家保系统中占主导地位,并且倾向于推行治疗性而不预防性保。
Environ 60 % de la population sont assurés contre les frais des traitements médicaux curatifs en vertu de la loi sur l'assurance maladie.
根据《康保险法》,大约60%的人口的治疗性医疗费用得到保险。
Son objectif fondamental est de veiller à la santé physique, mentale et sociale de la population en intégrant méthodes préventives et curatives.
其首要目标通过防治结合的综合手段保证国民的身体、精神群体生活康。
Cette évolution devrait largement bénéficier aux femmes et aux enfants, la médecine curative destinée aux femmes n'étant guère répandue dans le pays.
例如,已在生殖保领域采取措施,降低阿富汗的高产妇死亡率发病率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。