Pour son 120e anniversaire, la tour Eiffel se refait une beauté.Rouille, pollution, déjections avicoles : un décapage s’imposait.
为了重展丰颜,120岁埃菲尔铁塔必须进行一次“刮皮”,以去除铁锈,污,还有鸟粪。
Pour son 120e anniversaire, la tour Eiffel se refait une beauté.Rouille, pollution, déjections avicoles : un décapage s’imposait.
为了重展丰颜,120岁埃菲尔铁塔必须进行一次“刮皮”,以去除铁锈,污,还有鸟粪。
Outre le bois de chauffe, ce sont chaque année 350 millions de résidus de récolte et 400 millions de déjections animales qui sont brûlés.
每年,除了木柴以外,还需要烧掉3.5亿吨作物残余物和4亿吨动物粪便。
Ces causes comprennent la mauvaise utilisation des terres dans les zones proches des sources, les déjections animales et la présence près d'une source d'un wadi transportant des eaux usées.
这些原因有水泉周围地区土地使用不当、动物粪便,以及在一处水泉附近有一条流淌着废水旱谷等。
La Belgique a indiqué que l'utilisation excessive d'éléments nutritifs (provenant de rejets de déjections animales et d'engrais chimiques) est une des principales causes de la faible productivité des sols.
比利时报告说,过分施用氮肥(包括动物粪便和化肥)地力低下主要原因。
Pour près de 3 milliards d'individus dans le monde, la biomasse (bois, charbon de bois, résidus de récolte et déjections animales) et le charbon constituent la principale source d'énergie domestique.
全球约有30亿人依靠生物物质(木柴、炭、作物残根和动物粪便)和煤炭作为家庭能源主要来源。
Dans la plupart des pays en développement, en effet, la majeure partie des habitants des zones rurales dépendent de combustibles traditionnels, tels que le bois, les déjections animales et les déchets de plantes.
在大多数发展中国家内,绝大多数农村人口依赖于传统燃料,如木柴、粪便和作物余留物。
En résumé, il est établi que les principales menaces pour la qualité de l'eau sont entre autres les variations des schémas météorologiques dues à l'évolution du climat, la destruction de bassins versants, la nocivité des pratiques agricoles basées sur l'utilisation massive de pesticides et d'autres produits chimiques, l'accumulation de déjections humaines et animales provoquée par l'absence d'installations d'assainissement et le déversement de déchets toxiques.
概括说来,已经查明对于水质主要威胁包括:气候变化引起不断改变天气模式、流域破坏、依靠大量使用农药和其他化学品有害农业实践、因缺乏卫生设施而产生人和动物废料,以及有害废料倾倒等。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。