Deux pays (EGY, FSM) ont mentionné également le dessalement.
缔约方(埃及、密克罗尼西亚)还提到海淡化。
Deux pays (EGY, FSM) ont mentionné également le dessalement.
缔约方(埃及、密克罗尼西亚)还提到海淡化。
En gros, chaque méthode de dessalement requiert une quantité d'énergie différente.
基本上,每种盐淡化方法需要不同的能量。
La réclamation ne porte donc que sur les trois usines de dessalement restantes.
因此,该部仅就余下的三套脱盐设备提出了索赔。
L'énergie thermosolaire peut être utilisée pour le séchage et pour le dessalement de l'eau.
太阳热能可直接用于烘干和海淡化。
L'usine de dessalement de Saint-Thomas produit environ 16 000 mètres cubes d'eau douce par jour.
圣托马斯岛的一个脱盐厂445
。
L'usine de dessalement de Saint-Thomas produit environ 16 000 m3 d'eau douce par jour.
圣托马斯岛的一个脱盐厂445
。
L'usine de dessalement sise à Saint-Thomas a une production d'environ 17 000 mètres cubes par jour.
圣托马斯岛的一个脱盐厂,每天生445
。
L'usine de dessalement sise à Saint-Thomas a une production d'environ 16 000 mètres cubes par jour.
圣托马斯岛的一个脱盐厂,每天生445
。
Lorsque les ressources en eau douce sont limitées, le dessalement de l'eau de mer représente une possibilité.
难以取得淡
的地方,淡化海
是一条出路。
Pourtant, la plupart des méthodes de dessalement commerciales reposent encore sur l'utilisation de combustibles fossiles peu coûteux.
然而,商业上大多数的盐淡化方法仍然使用不昂贵的矿物燃料。
Les techniques de dessalement diffèrent selon le type d'énergie requis : thermique, mécanique, électrique ou chimique.
各种盐淡化技术按其所需能源可分为热、机械、电和化学四类。
En perfectionnant les techniques de dessalement, on peut espérer ramener ce chiffre à au moins 10 fois le minimum théorique.
通过技术改造,目前所需耗用的能源至少可以减少至理论上的最低需求量的10倍。
Dans les pays riches en pétrole du Moyen-Orient, le dessalement joue un rôle important dans l'alimentation en eau des ménages.
对于石油丰富的中东国家,盐淡化是家庭用
的重要来源之一。
Les travaux de réparation des usines de dessalement ont été réalisés par la seule entreprise à avoir répondu à l'appel d'offres.
脱盐设备的修复工作仅有一个承包伤负责进行,该承包伤对签发的招标书作了答复。
Les entreprises devraient trouver des solutions modulables, peu coûteuses et efficaces, comme le dessalement et la collecte des eaux de pluie.
商界应进行创新,找到适应性强、可担负、有效的解决办法,如盐淡化和雨
收集。
La chaleur résiduelle des centrales sert à alimenter une usine de dessalement dotée d'une capacité de 1 000 tonnes par jour .
发电站的余热由淡厂利用,其容量为每天1 000公吨。
Nous sommes heureux de noter que le programme de l'AIEA pour créer un plan de dessalement à la centrale nucléaire de Karachi progresse.
我们高兴地注意到,由原子能机构协助卡拉奇核电厂建造核能盐
淡化厂的方案正
取得快速进展。
Par exemple, les coûts du recyclage ou du dessalement de l'eau n'ont cessé de baisser, et sont devenus vraiment abordables pour nous à Singapour.
比如,循环和海
淡化成本一直
持续下降,对我们新
坡来说已经完全可以负担得起。
Tous ces projets ont nécessité une assistance technique dans le cadre du projet de coopération technique de l'AIEA sur l'énergie nucléaire et le dessalement.
所有这些项目都根据原子能机构关于核能和海淡化的技术合作项目,向其要求技术援助。
Le Forum a invité les pays à recourir davantage aux ressources en eau non conventionnelles en préconisant notamment la réutilisation des eaux usées et le dessalement.
论坛鼓励各国更多地利用非传统资源,如废
回收利用和海
淡化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。