La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预期大多数新贷款会采取快速支付的发展政策贷款的形式。
La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预期大多数新贷款会采取快速支付的发展政策贷款的形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
不过,会员国会有相当大的财政支出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5年期间,基金将支付1 000万欧元给非洲的各项目。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
本组织对未付累积假期补偿金的额估计为33,470,275美元。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今年,一个六年级孩子开学,父母大约要支付175.33欧元的费用。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放的奖金半数以上到了农村和偏远地区妇女的手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国几天已经为此动用了4 000万美元,而且将有更多的援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面的额估计约为3 170万美元。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
支付的资金必须补充传统资金来源而且不应附带条件。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导的这个部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多的资金。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
额约3 000万马克已经分给80 000个以上的家庭。
La Banque mondiale avait déjà déboursé 730 millions de dollars à plus de 33 pays, le plus souvent sous forme de dons.
该行已经支付7.3亿美元给多过33个国家,主要是采用赠款方式。
Un an à peine après sa création, l'UNITAID a déjà déboursé plus de 250 millions de dollars dans 80 pays bénéficiaires.
这一机制刚刚成立一年,就在80多个受惠国支付了2.5亿美元。
À cette fin, le Président Eyadema a déboursé de sa propre poche de l'argent pour lesdits enfants, ce que reconnaît le rapport.
为此目的,埃亚德马统从自己的腰包为这些子女掏钱,这是报告中所承认的。
Elle affirme avoir déboursé US$ 300 000 au titre des indemnités versées à ses salariés, et de US$ 22 000 au titre des frais d'évacuation.
Fusas说,它付给雇员补偿金300,000美元,并开支了撤离费用22,000美元。
Il recommande également que la communauté des bailleurs de fonds débourse rapidement les aides qu'elle a annoncées au titre de ce programme.
此外,他建议捐助者就其对这一方案的认捐援助及时地采取后续行动。
La force multinationale continue à débourser des fonds pour construire et améliorer les infrastructures, contribuer au bien-être des citoyens et appuyer l'éducation.
多国部队继续出钱建设和改进基础设施、提供公民福利以及支持教育。
Au cours de la période considérée, il a déboursé au total 34 916 dollars pour payer les frais d'hôtel et les indemnités de réinstallation.
报告所述期间内,工程处支付了共计34 916美元用于旅馆住宿和工作人员迁移津贴。
Enfin, il y a le cas des réclamations présentées par les organismes qui accordent les garanties de crédit et qui ont déboursé de l'argent.
最后是那些提供信贷担保而又作出支付的机构的索赔。
Comme le donataire n'a pas déboursé d'argent, il n'a pas de preuve objective pour invoquer la confiance légitime dans la propriété apparemment non grevée du constituant.
由于受赠人未割离价值,也就没有客观证据证明依赖设保人表面看来并未设保的所有权是有害的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。