Pendant cette même période, la Banque mondiale a décaissé 191 milliards de dollars.
在这段时期内,世界银行的付额为1 910亿元。
Pendant cette même période, la Banque mondiale a décaissé 191 milliards de dollars.
在这段时期内,世界银行的付额为1 910亿元。
Le Conseil encourage à décaisser à temps les fonds déjà engagés.
安理会鼓励及时付已承付资金。
Le Fonds a jusqu'ici décaissé environ 7,8 milliards de dollars.
迄今为止,基金大约发放了78亿元。
L'Australie a promis de décaisser 200 millions de dollars pour cette Initiative.
澳大利亚已经为该倡议认捐2亿元。
L'accord prévoit une subvention de 300 000 dollars au Territoire, qui sera décaissée sur une période de trois ans.
协定包括向领土供300 000元赠款,在三年中使用。
À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.
访问团极力鼓励及时付承诺用于这一目的的经费。
Nous en appelons aux donateurs pour qu'ils décaissent le plus vite possible tous les fonds promis.
我们呼吁各捐助方尽快付所有已认捐的款项。
Au niveau multilatéral, plusieurs fonds ont été créés pour prépositionner des ressources pouvant être décaissées rapidement.
在多边一级建立了几个基金,以便为快速和早日付款预先部署资源。
Toutefois, cela nécessiterait de la part des États Membres qu'ils décaissent d'avance des sommes relativement importantes.
不过,各会员国需要预付数额较大的出。
Les États-Unis ont déjà promis et décaissé 22,7 millions de dollars pour aider à financer les élections.
国已经认捐并付了2 470万元,协助为选举供经费。
À ce jour, près de1 million de dollars ont été décaissés par le Gouvernement rwandais au profit de 61 % des communes.
迄今,卢旺达府已经向61%的社区供了约100万元。
Ces engagements doivent être solides et doivent nécessairement être accompagnés d'un suivi afin de pouvoir être décaissés de manière efficace.
这些承诺必须是坚定不移的,而且务须采后续行动,确保捐款有效使用。
Les projets des banques reflètent des engagements pluriannuels enregistrés durant l'année où ils ont été approuvés mais décaissés pendant plusieurs.
这些银行的项目都是多年承付款,计入批准的年份,但是在若干年期间付款。
Or, la MANUH a indiqué qu'elle était confrontée à un déficit budgétaire à cause de promesses de contributions non encore décaissées.
联阿援助团报告说,由于已认捐的经费尚未付,援助团面临着预算短缺。
Le quatrième cas concernait un bureau de pays qui avait décaissé 3,84 millions de dollars pour des contrats de construction gérés directement.
最后一个案件是,一个国家办事处在直接管理的建筑合同方面付了384万元。
Les fonds ont été décaissés après réception de demandes de reconstitution des ressources envoyées par le PNUD, généralement par courrier électronique.
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时付的。
L'Union européenne fournit actuellement près de la moitié de toutes les ressources décaissées pour venir en aide aux pays en développement.
欧洲联盟目前供所花费的全部钱的差不多一半帮助发展中国家。
Les projets des banques reflètent des engagements pluriannuels enregistrés durant l'année où ils ont été approuvés, mais décaissés sur plusieurs années.
将它们的捐助与赠款区别对待,是因为它们供援助的形式是必须偿还的贷款。
Des 48 millions de dollars affectés au panier de fonds pour les élections, 11 millions de dollars ont été décaissés jusqu'à présent.
在指定给选举篮子基金的4 800万元中,迄今已发放1 100万元。
Toutefois, les financements ainsi disponibles sont souvent trop faibles pour répondre complètement aux besoins, sont décaissés tardivement ou sont assortis de conditions.
然而这种资金往往数额太小,无法满足需求,承付很晚,或附带某些条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。