Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入的很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。

, 奸细, 密
, 暗

的假冒身份

appos.]avion-espion 
飞机
窗框上的)反光窥视镜


飞机
潜入到党内
;
)的影响Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入的很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。
Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !
这是
吗?说不定,但起码不算是工业
!
Peut-être, mais pas un espion industriel !
说不定,但起码不算是工业
!
Des espions se sont infiltrés dans le parti.

潜入了党内。
Il faut les nerfs solides pour exercer le métier d'espion.
从事特工行当,必须有坚强的神经。
C'est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !
“他是那些老爷们派来跟踪我们的密
!
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
国王的

某天晚上发现了这桩奇事。
Pour moi, vous etes deux espions envoyés pour me guetter.
“依我看来,你们是两个派来侦察我们的
。
À 7 heures, un avion espion israélien de type MK a survolé Hasbayya et Arquoub.
,一架以色列MK型侦察机飞越Hasbayya 和Arqub。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux États-Unis.
这五名被定罪的古巴
正
美国各地的联邦惩戒机构中服刑。
Toute personne qui accepterait un entretien hors de l'Iraq serait considérée comme un espion.
任何同意
伊拉克以外接受采访的人将被当

。
14 Joseph leur dit: Je viens de vous le dire, vous êtes des espions.
14 约瑟说,我才说你们是奸细,这话实
不错。
Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?
这可信吗?难道
会发疯,会亲笔把这一切用白纸黑字写下来?
Elle devient espionne double.
她成了双重
。
L'installation nord-américaine a également servi de base d'opérations pour des espions, du personnel infiltré, des saboteurs et des terroristes.
该基地还是
、渗透者、破坏分
和恐怖分
的行动基地。
30 L'homme, qui est le seigneur du pays, nous a parlé durement, et il nous a pris pour des espions.
30 那地的主对我们说严厉的话,把我们当
窥
那地的奸细。
J'ai appris que des gens de l'ONU de votre bureau à Kampala nous espionnent! Donc, nous hébergeons des espions?
我听说,你们现
坎帕拉办事处的联合国工
人员正对我们进行
活动!所以,我们正
给
当东道主?
Un espion du roi, caché derrière un arbre a tout vu et il va raconter au roi l’échec du petit paysan.
国王的密
藏
一棵大树后面看到了这一切,他回去向国王禀告小儿
的失败。
D'autres, soupçonnées d'être des espionnes, d'être liées aux rebelles ou de les soutenir, ont été arrêtées dans des zones de guerre.
还有些人由于与叛军有关或支持叛军,
交战区被逮捕,
由是涉嫌充当
。
Si plusieurs d'entre eux prennent part aux combats, d'autres sont souvent utilisés à des fins sexuelles ou comme espions, messagers ou domestiques.
其中有些人参加了战斗,还有人经常被用来从事色情勾当,或充当
、信差或佣人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false