Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.
这位小说
善于分析
心理。
;
子特点,
特征;
,男子汉
;
权论
;
人,妇
;
;
洲
;
征;
同
恋;Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.
这位小说
善于分析
心理。
C'est la presse féminine qui a propagé cette mode.
传播这种时尚
是
杂志。
Alex saute dans le parfum d'une facon féminine.
Alex很淑
地
香水里跳跃。
Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.
法定委员会和公营公司均有
代表。
La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.
人贩子
主要目标是年龄
13岁至26岁

人口。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
洲国

集中全力制止
外阴残割
习俗。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国
倾向于详细地阐明可构成刑事罪
各种
外阴残割类型。
Le FNUAP a également soutenu au maximum les centres de santé féminine.
人口基金还向妇
保健中心提供全面支助。
Pour la population féminine, la différence était de 6,6 années.
这两类人群中

预期寿命差异为6.6年。
Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.
政府一级妇
人数从13.04%增至24%。
Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.
过去三年中,向妇
事务部派遣了3名律师。
Dans d'autres pays, la demande de dispensateurs de soins entraînait une migration plutôt féminine.
一些国
,对照料护理人员
需求使移徙
工
人数增多。
A également été sollicitée la participation des organisations féminines à sa mise au point.
最后完成报告时也征求了妇
组织
意见。
À cet égard le Ministère coordonne un comité interministériel sur les mutilations génitales féminines.
这方面,该部
协调组织一个关于切割
生殖器官
部际委员会。
Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.
这一点也同样适用于制止残害
生殖器官
行为。
Presque tous les partis ont des conseils de femmes, des sections féminines, etc.
几乎每个政党都设立了
式
“妇
理事会”、“妇
协会”或类似机构。
L'objectif principal de ce réseau est de s'intégrer au secteur des organisations féminines.
该网络
核心目标将纳入妇
组织部门
主流。
Les pays étaient dotés d'autres dispositifs encore pour garantir le financement des organisations féminines.
国
层面也制定了其他机制,以确保为妇
组织供资。
Le Comité félicite également l'État partie du remarquable taux d'alphabétisation féminine.
委员会还对缔约国妇
高识字率表示赞扬。
La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.
阿塞拜疆不做阴蒂切开术。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
false