Les vagues déferlent contre la falaise.
波涛拍击着壁。
Les vagues déferlent contre la falaise.
波涛拍击着壁。
La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.
城堡和城堡脚下村子,岌岌可危啊。
La mer ronge les falaises.
海水侵蚀。
Pan-Sao nord, peuvent être garées sur les contreforts bord d'une falaise.
泛棹往北,可泊山麓。
Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !
最美,还是这些被海风海浪侵蚀
峭壁!
Un jour, vous irez vous promener au bord des falaise et vous jetterez tout dans les vide.
有一天你到断走走,你把所有
东西都丢下去。
Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.
石耳生长与峭壁
阴湿缝隙之中,一般六七年才能长成。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为滑这只可怜
骆驼几乎掉下来
,幸亏大象帮他呆在路
.
Avant de construire des villages près de la rivière, les premiers habitants creusaient leurs refuges dans la falaise.
在河村庄被建设起来之前,原住民们在
挖洞来进行自我保护。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises.
皮特凯恩是参差嶙峋
火山
,海岸线由岩石构成,峭壁耸立。
Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.
黑沉沉危
后面,看不见
太阳在金色
天空升起。
Les plus précieuses sont des freques peints sur les murs de gros pierres à mi-chemin de la falaise.
最珍贵莫过于这些半山腰
凿在石壁
壁画.
J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.
我急不可耐得想要船快点出港,好近距离去欣赏那岸峭壁陡
..湛蓝
海水,美啊!
Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.
那里海滨
势平坦,没有
,只有退潮后露出来
大片沙滩。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.
皮特凯恩为崎岖
火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海
自由进出。
Je dois sortir sous le ciel gris, dans la pluie froide, travailler dans les deux collines, le long des falaises.
我应该出去,在这灰色天空下,在这冰冷
雨中,去在两个山里,去沿着一个个
壁去工作(大足石刻
两座山,宝顶山和北山)。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises et de rochers sur quasiment tout son périmètre, donc d'accès difficile par mer.
皮特凯恩为崎岖
火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海
自由进出。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises et de rochers sur pratiquement tout son périmètre, donc d'accès difficile par la mer.
皮特凯恩为崎岖
火山,海岸线
到处都是岩石,全岛四周都是
峭壁,很难从海
进出。
M. De Saram (Sri Lanka) (parle en anglais) : J'ai l'honneur, au nom de Sri Lanka, de transmettre notre reconnaissance et notre gratitude à la délégation allemande pour tout ce que l'Ambassadeur Kastrup et ses collègues de la Mission permanente de l'Allemagne ont fait pour veiller à ce que l'Assemblée générale examine aujourd'hui sans plus attendre la question de la préservation des statues du Bouddha sur les falaises de Bamiyan.
德萨兰姆先生(斯里兰卡)(以英语发言):我荣幸代表斯里兰卡向德国代表团表示赞赏和建议;德国常驻代表团
卡斯特拉普大使和他
同事们为确保大会今天紧急审议维护巴米扬
佛像这一主题作出了种种努力。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。