Ce feuilleton a fini ce soir.
这部剧今晚结束。
Ce feuilleton a fini ce soir.
这部剧今晚结束。
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看剧。
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这星期看了什么剧?
La télévision diffuse les feuilletons.
在播放剧节目。
C'est la suite d'un feuilleton.
这是部剧的集。
Son éventuelle titularisation contre Lyon sera un des feuilletons du début de semaine.
下周客场挑战Lyon可能是马队正式复出的头一场比赛。
Je m'inquiète jamais de mon anglais, considérant combien de feuilletons américains je regarde.
鉴于我看美剧的数量,倒是一点也不担心英语的问题。
Ce feuilleton est en dix épisodes.
这部剧有十集。
Le feuilleton ne fait que commencer.
故事才刚刚开始。
L'un des principaux messages de ce feuilleton radiodiffusé met en relief l'importance d'une scolarité suivie.
这一系列广播节目主要是宣传留在学校的重要性。
Les premiers feuilletons télévision que j'ai vu est:"voyage à l'Ouest", je me souviens toujour la chanson du film,et ses b...
我看的第一个剧就是西游,到现在我仍然得那动听的主题曲,美妙的旋律.
Nos années en France, un feuilleton de 40 épisodes, est réalisé par une équipe d’une centaine de personnes, dont certains acteurs chinois connus.
是一部40集的剧,有一百多人参演,其中还有一些有名的中国演员。
Ce dossier a déjà été présenté en exclusivité au membre de la liste "découpe CNC" sous forme d'un dossier feuilleton en dix épisodes.
这宗案件已提交的专属会员名单“数控切割” ,在形式的纪录,一串的10集。
On s'efforce par des feuilletons télévisés, dans le cadre des théâtres communaux et par d'autres moyens, de sensibiliser le public en la matière.
因此正在通过一些肥皂剧、社区戏剧及其他宣传手段努力提升公众在这方面的认识。
Les peuples autochtones perdaient leur souveraineté culturelle au profit de feuilletons à l'eau de rose, qui sapaient leur culture et n'avaient aucune valeur sociale.
土著人民的文化特性正由于肥皂剧而受到削弱,这些剧损害着土著人民的文化,而且缺乏社会价值。
La popularité de ces feuilletons a contribué à la naissance en Colombie d'un secteur de production audiovisuelle qui engendre ce qui a été défini comme une «demande extrêmement exigeante» (Porter, 1990).
这些肥皂剧的热播摧生了哥伦比亚音像制作业,产生了媒体所说的“十分复杂的需求”(Porter, 1990)。
Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC "Pops and Tops", ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue.
据说有些节目被禁止,有些节目,如中东广播公司(MBC)的节目Pops and Tops, 因为其中女主持人,一个黎巴嫩女孩,衣着不整就被停放。
Dans la région du Haut-Mékong, par exemple, l'UNESCO a aidé à produire et à diffuser sur les chaînes locales des feuilletons radiophoniques dans les langues des minorités, pour les alerter aux dangers de la traite.
例如,在湄公河上游区域,教科文组织帮助以少数民族语言制作,并在地方广播台播出的肥皂剧,介绍关于贩运的危险。
Dans les feuilletons télévisés, les femmes sont de plus en plus des professionnels et 43 % des femmes qui sont montrées exercent un métier de haut niveau alors que les hommes sont décrits comme des ouvriers.
在节目中,肥皂剧中的妇女越来越多扮演专业人员,所扮演的妇女43%具有引人注目的专业,而男子则越来越多扮演蓝领工人。
Je crois que ce matin nous devons nous souvenir avant tout que c'est Saddam Hussein qui reste le principal coupable dans le feuilleton du programme « pétrole contre nourriture », qu'il a continuellement cherché à corrompre pour son intérêt personnel.
我想,今天上午我们首先需要住,萨达姆·侯赛因是石油换粮食闹剧中的罪魁祸首,因为他不断设法腐蚀这一方案,牟取私利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。