Vingt-trois fiscalistes, un nombre record de 68 observateurs et divers consultants et fonctionnaires ont participé à la onzième réunion du Groupe d'experts.
出席专组第十一次会议税务专23人,观察员达到68人,前所未有,还有各种顾问和工作人员。
Vingt-trois fiscalistes, un nombre record de 68 observateurs et divers consultants et fonctionnaires ont participé à la onzième réunion du Groupe d'experts.
出席专组第十一次会议税务专23人,观察员达到68人,前所未有,还有各种顾问和工作人员。
L'OCDE organise des réunions d'inspecteurs des prix de transfert pour expliciter des problèmes qui sont ensuite examinés de manière plus approfondie par les fiscalistes du Groupe d'experts.
合组织由转让定价检查专员会议,先提出一些问题,然后由专组税务管理人员进一步研究。
L'auteur précise que ce système a été critiqué par des fiscalistes, qui ont fait valoir que la sous-évaluation des bons tendait à privilégier les salariés qui percevaient leur rémunération de congés payés sous cette forme.
据说,这一制度引起了财税专批评,他们说低估工资券价值使通过工资券领取假日工资雇员享受了某种特权。
La participation des décideurs et des autres parties prenantes (y compris les économistes, les fiscalistes, les politologues et les spécialistes de la politique publique) à l'ensemble du processus d'évaluation améliorerait aussi les liens entre la science et l'élaboration des politiques et contribuerait au processus d'évaluation.
决策人员和其他利益相关者(包括、财务专、政治科和公共政策专等)参与整个评估进程亦将增强科与政策制定二者之间相互关联,并推动各方切实参与评估进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。