Il vient aussi fréquemment qu'on peut l'espérer.
他像人们希望的那样经来。
Il vient aussi fréquemment qu'on peut l'espérer.
他像人们希望的那样经来。
Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.
经盖,拿木勺子搅拌。
Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.
水手、民、码头工人等亦照片上。
Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.
那些看起来认真的人往往会有些异于人的奇怪想法。
Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.
尤其是,经济繁荣与萧条交替循环的概率和频率看来有所增加。
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
据报告,民众对反叛运动的抵抗有所增加。
Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.
集实用与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的客。
L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.
性剥削和虐待的象更加普遍。
Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.
规免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。
Des catastrophes peuvent se produire plus fréquemment, avec des conséquences plus dévastatrices.
可能更频繁地发生灾害,而影响也会更具破坏性。
Pour ce faire, il organise plus fréquemment divers débats et tables rondes.
通过更频繁地诉诸灵活讨论方式,如专题小组讨论会,便利了上述问题的讨论。
Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.
这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更见。
Les violences entre conjoints sont le type de violence familiale signalé le plus fréquemment.
配偶虐待是报告的家庭暴力事件中最见象。
Les femmes ayant des enfants sont pauvres plus fréquemment que les femmes sans enfants.
有子女妇女往往要比无子女妇女更面临贫穷问题。
Le Conseil doit par conséquent encourager ces deux dirigeants à se rencontrer plus fréquemment.
因此,安理会必须鼓励两位领导人更加频繁地会晤。
Des débats thématiques publics et des séances d'information interactives sont désormais tenus plus fréquemment.
公主题辩论和互动通报越来越频繁地举行。
Leurs chartes comprennent aussi fréquemment des dispositions qui réduisent leur aptitude à mobiliser des capitaux.
合作社章程还包括限制性条款,制约了它们的筹资能力。
Des bateaux va-et- vient fréquemment entre l’Espagne et Tanger que nous avons visité l’année dernière.
去年我们参观了丹吉,白色沙滩,人们阳光下游泳、娱乐。
Ces actes sont très fréquemment restés impunis.
这些违法行为没有受到惩罚。
Leurs objectifs et leur structuration changent fréquemment.
如此众多的名称反映了它们的多样化动机和特性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。