Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.
巴伦西亚论坛是由国际老学协会赞助,由Novartis老
病学基金会支助。
Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.
巴伦西亚论坛是由国际老学协会赞助,由Novartis老
病学基金会支助。
La formation et l'éducation en matière de vieillissement comptent parmi les grandes priorités de l'Association internationale de gérontologie (AIG).
老龄问题培训和教育是国际老学协会(老
学协会)
主要优先事项之一。
L'observateur de l'Association internationale de gérontologie, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, a également fait des déclarations.
具有经济及社会理事会咨商地位非政府组织国际老
学协会
观察员发
言。
Le vaste programme en faveur des personnes âgées adopté par Cuba a encouragé la formation de gériatres et gérontologues et la création de 432 équipes de gérontologie.
古巴通过一个老
综合方案,该方案
老
医学和老
学方面
培训,也促使成立
432个老
学小组。
Le Gouvernement a l'intention d'améliorer la formation dispensée aux catégories professionnelles qui s'occupent des personnes âgées et de développer la formation spécialisée en matière de gérontologie.
智利政府计划改善对处理老专业队伍
培训工作,并增加老龄问题
专业训练。
Grâce à la coopération internationale et à l'appui des pays, une formation en gériatrie et en gérontologie est offerte aux dispensateurs de soins dans de nombreux pays d'Amérique latine.
通过国际合作和国家支持,许多拉丁美洲国家向照顾者提供老
保健和老
学方面
培训。
Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.
会议将聚集国际间老病学、老
学和照料老
学者、研究
员和专业
士以及私营部门代表。
Le Département des affaires économiques et sociales a continué de collaborer avec l'Association internationale de gérontologie pour mettre au point un programme de recherche sur le vieillissement pour le XXIe siècle.
经社部继续与国际老学协会合作,制定《二十一世纪老龄问题研究议程》。
C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.
全国老病学和老
学研究所负责制定、协调、执行和监测为老
设置
方案。
L'Institut a créé des capacités grâce à ses programmes de formation axés sur la gérontologie sociale, la gériatrie et les aspects économiques et financiers du vieillissement et de la démographie à Malte et à l'étranger.
研究所通过在马耳他和海外开展社会老学、老
医学、老龄化及
口结构
经济和金融影响等领域
培训班加强
能力。
Le Centre sur le vieillissement de l'Université de Virginie occidentale a organisé la conférence en collaboration avec le Programme des Nations Unies sur le vieillissement, l'Organisation mondiale de la santé et l'Association internationale de gérontologie.
西维吉尼亚大学老龄问题中心与联合国老龄问题方案、世界卫生组织及国际老学协会合作组织
这次会议。
Des États Membres ont également fait état de l'organisation dans certaines universités de programmes d'études du troisième cycle en gérontologie, ainsi que de recherches sur le vieillissement, dont la publication de rapports sur la situation des personnes âgées.
各会员国报告已在一些大学设立老
学研究生课程,开展
老龄问题研究,并已出版老
处境报告。
La question du vieillissement ayant des répercussions sur les plans politique, économique, culturel et traditionnel, des travaux de recherche sont entrepris conjointement par le Gouvernement, aux échelons central et local, par la société de gérontologie et par des instituts de recherche.
由于老龄化问题具有政治、经济、文化和传统上影响,中央和地方各级政府、老
学协会和研究机构联合对此进行
研究。
Les groupes sociaux vulnérables y compris les personnes âgées et les personnes handicapées ont un meilleur accès aux services tels que les médicaments gratuits ou à prix réduit, les soins à domicile, les soins infirmiers, y compris les soins infirmiers fournis pendant la journée au centre de gérontologie.
包括老和残疾
在内
社会弱势群体更容易获得免费或降价药、家庭护理、治疗、看护,以及在老
活
中心提供
白天看护等服务。
Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.
全世界迫切需要扩大对为老服务
专业
员进行老
病学和老
医学教育
机会,并扩大针对社会服务部门专业
员
有关健康与老
问题
教育方案。
Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.
有关老病学、老
学和照料老
科学与实践
研究
员、学术界
士和私营部门
专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和
口老化问题
科学知识、经验和
解。
Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.
某些国家提供越来越多
老
病学和老
学专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对老
处境
认识,为此已迈出重要
步骤,即指定全国老
日和庆祝国际老
。
Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.
这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老服务
专业
员
老
病学和老
医学
教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业
员
有关健康与老
问题
综合教育方案。
L'organe national de coordination des questions de vieillissement, l'Instituto Nacional de las Personas Adultas Mayores, a mis en place un conseil de coordination interinstitutions pour les personnes âgées, aux fins de promouvoir les activités des organisations gouvernementales et non gouvernementales dans le cadre du programme national de gérontologie et d'élaborer une politique ayant trait au vieillissement.
墨西哥老龄问题国家协调机构是老国家研究所,该研究所设立
一个老
体制间协调委员会,在国家老
学方案
范围内
行政府组织和非政府组织
活
,以及制定老龄政策。
Il est indiqué dans le Plan d'action de Madrid qu'il y a lieu d'offrir davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé et aux personnes âgées.
《马德里行计划》呼吁必须扩大为老
服务
所有保健专业
员接受老
保健和老
学领域
教育机会,以及增加社会服务部门
专业
员有关保健和老
教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。