Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.
巴伦西亚论坛是由国际老协会赞助,由Novartis老
基金会支助。
Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.
巴伦西亚论坛是由国际老协会赞助,由Novartis老
基金会支助。
La formation et l'éducation en matière de vieillissement comptent parmi les grandes priorités de l'Association internationale de gérontologie (AIG).
老龄问题培训教育是国际老
协会(老
协会)的主要优先事项之一。
L'observateur de l'Association internationale de gérontologie, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, a également fait des déclarations.
具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际老协会的观察员发
言。
Le vaste programme en faveur des personnes âgées adopté par Cuba a encouragé la formation de gériatres et gérontologues et la création de 432 équipes de gérontologie.
古巴通过一个老
人综合方案,该方案推动
老
医
老
方面的培训,也促使成立
432个老
小组。
Le Gouvernement a l'intention d'améliorer la formation dispensée aux catégories professionnelles qui s'occupent des personnes âgées et de développer la formation spécialisée en matière de gérontologie.
智利政府计划改善对处理老人的专业队伍的培训工作,并增加老龄问题的专业训练。
Grâce à la coopération internationale et à l'appui des pays, une formation en gériatrie et en gérontologie est offerte aux dispensateurs de soins dans de nombreux pays d'Amérique latine.
通过国际合作国家的支持,许多拉丁美洲国家向照顾者提供老
保健
老
方面的培训。
Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.
会议将聚集国际间老、老人
照料老人的
者、研究人员
专业人士以及私营部门代表。
Le Département des affaires économiques et sociales a continué de collaborer avec l'Association internationale de gérontologie pour mettre au point un programme de recherche sur le vieillissement pour le XXIe siècle.
经社部继续与国际老协会合作,制定《二十一世纪老龄问题研究议程》。
C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.
全国老老
研究所负责制定、协调、执行
监测为老
人设置的方案。
L'Institut a créé des capacités grâce à ses programmes de formation axés sur la gérontologie sociale, la gériatrie et les aspects économiques et financiers du vieillissement et de la démographie à Malte et à l'étranger.
研究所通过在马耳他海外开展社会老
、老
医
、老龄化及人口结构的经济
金融影响等领域的培训班加强
能力。
Le Centre sur le vieillissement de l'Université de Virginie occidentale a organisé la conférence en collaboration avec le Programme des Nations Unies sur le vieillissement, l'Organisation mondiale de la santé et l'Association internationale de gérontologie.
西维吉尼亚大老龄问题中心与联合国老龄问题方案、世界卫生组织及国际老
协会合作组织
这次会议。
Des États Membres ont également fait état de l'organisation dans certaines universités de programmes d'études du troisième cycle en gérontologie, ainsi que de recherches sur le vieillissement, dont la publication de rapports sur la situation des personnes âgées.
各会员国报告已在一些大设立
老
研究生课程,开展
老龄问题研究,并已出版老人处境报告。
La question du vieillissement ayant des répercussions sur les plans politique, économique, culturel et traditionnel, des travaux de recherche sont entrepris conjointement par le Gouvernement, aux échelons central et local, par la société de gérontologie et par des instituts de recherche.
由于老龄化问题具有政治、经济、文化传统上的影响,中央
地方各级政府、老
协会
研究机构联合对此进行
研究。
Les groupes sociaux vulnérables y compris les personnes âgées et les personnes handicapées ont un meilleur accès aux services tels que les médicaments gratuits ou à prix réduit, les soins à domicile, les soins infirmiers, y compris les soins infirmiers fournis pendant la journée au centre de gérontologie.
包括老人残疾人在内的社会弱势群体更容易获得免费或降价药、家庭护理、治疗、看护,以及在老
活动中心提供的白天看护等服务。
Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.
全世界迫切需要扩大对为老人服务的专业人员进行老
老
医
教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老
人问题的教育方案。
Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.
有关老、老人
照料老人的科
与实践的研究人员、
术界人士
私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别
人口老化问题的科
知识、经验
解。
Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.
某些国家提供越来越多的老
老
专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国老人日
庆祝国际老
人
。
Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.
这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老人服务的专业人员的老
老
医
的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老
人问题的综合教育方案。
L'organe national de coordination des questions de vieillissement, l'Instituto Nacional de las Personas Adultas Mayores, a mis en place un conseil de coordination interinstitutions pour les personnes âgées, aux fins de promouvoir les activités des organisations gouvernementales et non gouvernementales dans le cadre du programme national de gérontologie et d'élaborer une politique ayant trait au vieillissement.
墨西哥老龄问题国家协调机构是老人国家研究所,该研究所设立
一个老
人体制间协调委员会,在国家老
方案的范围内推行政府组织
非政府组织的活动,以及制定老龄政策。
Il est indiqué dans le Plan d'action de Madrid qu'il y a lieu d'offrir davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé et aux personnes âgées.
《马德里行动计划》呼吁必须扩大为老人服务的所有保健专业人员接受老
保健
老
领域的教育机会,以及增加社会服务部门的专业人员有关保健
老
人的教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。