La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲内容涉及山崩、山区
文学和对冰川
监测。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲内容涉及山崩、山区
文学和对冰川
监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正组织一个关于
气象学和
文学领域工作
妇女
大型国际会议。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续帮助所有
员国规划、管理和改进国家气象和
文服务。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织员国
许多国家气象局和
文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素文学和同位素生态学研究实
。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
这方面,尤为重要
是,应将核技术应用到农业、
文、医学和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施领域涵盖公共保健、农业、
利、粮食以及辐射保护和安全。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女
气象和
文方面
贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织和气象组织为农业气象学和实用文学区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科学以及一项涉及科学。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,科学诸多领域均有长足
进展,但其实际应用情况却落
后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对文学和
资源应用管理提供支助
第一个提案已经提交科学和技术小组。
Les bourses octroyées par l'OMM servent à financer des études ou une formation en météorologie et en hydrologie dans des universités ou des instituts de formation à l'étranger.
具有相关设施
国家里,气象组织所提供
研究金是为了
大学或培训机构内提供气象学和
文学方面
研究或培训。
Un atelier régional a débouché sur l'adoption par 14 membres du « Comité typhon » de dispositions communes pour ce qui concerne la composante Hydrologie du nouveau plan de coopération régionale.
由于开办了区域培训班,台风委员会14个
员通过了一项落实新
区域合作执行计划
力部分
共同路线图。
La Veille météorologique mondiale coordonne l'établissement et la diffusion à l'échelle mondiale des données relatives au temps, au climat et à l'hydrologie ainsi que les analyses et les prévisions.
气象组织世界天气监视网方案协调编制和分发天气、气候和
文数据、分析和预测产品给所有国家。
Cette manifestation sera l'occasion de faire connaître les dernières informations et expériences disponibles sur l'utilisation des SIG dans le domaine de l'hydrologie et de l'exploitation des ressources en eau.
会议将交流有关地理信息系统文学和
资源开发方面应用
新情况和新经
。
L'instauration d'une coopération plus vaste et d'une coordination plus étroite entre l'OHI et l'Organisation des Nations Unies renforcerait les activités d'assistance technique en matière d'hydrologie dans l'ensemble du monde.
文组织和联合国之间更加密切
协调和合作将加强全世界
文领域
技术援助活动。
Les participants ont souligné la nécessité de mieux intégrer les données et modèles relatifs au climat et les données et modèles sectoriels concernant par exemple l'hydrologie et les eaux souterraines.
与会者强调指出,需要将气候相关数据和模型与部门数据和模型(例如文和地下
模型)更好地加以整合。
L'hydrologie isotopique est utilisée dans de nombreux projets de l'AIEA destinés à dresser la carte des nappes souterraines, détecter et maîtriser la pollution et veiller à la sécurité des barrages.
目前我们原子能机构许多项目中大量使用同位素
文学技术绘制含
层分布图,发现和控制污染,以及监测
坝安全。
Le Programme d'hydrologie et de mise en valeur des ressources en eau de l'OMM a collaboré avec des gouvernements et des organisations privées pour évaluer les ressources en eau disponibles.
气象组织文和
资源方案与政府及私营组织相互配合,进行
资源评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。