Les consultations permettent de dégager un quasi-consensus sur l'inopportunité d'une nouvelle conférence dans les circonstances actuelles.
协商,各国几乎一致认为,在当前情况下不宜再举行一次新的会
。
Les consultations permettent de dégager un quasi-consensus sur l'inopportunité d'une nouvelle conférence dans les circonstances actuelles.
协商,各国几乎一致认为,在当前情况下不宜再举行一次新的会
。
Le Comité s'était dit préoccupé par l'inopportunité de l'externalisation d'une fonction essentielle de l'ONU et par le manque de précision du cahier des charges.
该委员会示关切,认为将联合国的核心职能外包不妥,而且工作说明也不明确。
Cette révision suppose le retour à une politique qui n'a pas été couronnée de succès et qui a été appliquée peu de temps, jusqu'à ce que les événements en Somalie en démontrent l'inopportunité.
重新审着回头看不成功的、为时不长的政策,但又恰逢索马里事件尚未
明这一政策是站不住脚的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。