Le médecin avait recommandé une alimentation par perfusion intraveineuse.
医生建议对她实施静滴注。
Le médecin avait recommandé une alimentation par perfusion intraveineuse.
医生建议对她实施静滴注。
Ce dernier programme prévoit la fourniture de seringues stériles aux toxicomanes par voie intraveineuse.
旧针换新针方案为注射吸毒者提供消过毒
注射设备
机会。
Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.
在被感染人中,有76.4%是静
注射毒
者。
Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).
这方面主要风险因素是静
注射吸毒(占登记病例
70%)。
Tous les pays d'Afrique du Nord ont signalé l'usage de drogues par voie intraveineuse.
所有北非国家都报告发现静药者。
Presque tous les pays d'Afrique de l'Est ont signalé la consommation de drogues par voie intraveineuse.
几乎所有东非国家都报告发现以注射药物作为一种摄毒方式。
Les femmes qui se droguent par voie intraveineuse sont de plus en plus des travailleuses du sexe.
数据表明,在一些国家中,越来越多年轻妇女
非法毒
。
Le taux des nouvelles infections chez les toxicomanes usant des drogues par voie intraveineuse est en légère baisse.
注射毒人中间新
感染率略有下降。
Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.
在分娩过程中采静
注射这种药物
方法来减少病毒感染
危险。
La canule intraveineuse avait été enlevée le même jour à sa demande de ne pas recevoir de nouvelles perfusions.
当天,她要求不再滴注,静管拔出。
Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.
在美尼
,传播这一疾病
方式主要有两种:静
注射毒
和异性性接触。
Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.
根据该计划,目标群体将是不和夫妻、与男子发生性关系
男子、静
注射吸毒者和年轻人。
Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.
医疗,包括静
注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。
Dans le cône Sud de l'Amérique latine, l'épidémie est due dans une mesure appréciable à la toxicomanie par voie intraveineuse.
在拉丁美南锥地区,通过
注射毒
感染艾滋病毒是艾滋病
一个重要方面。
L'injection de drogue par intraveineuse et les rapports sexuels non protégés sont parmi les moyens les plus courants d'infections par le VIH.
注射毒和无保护性交是感染艾滋病毒
最常见途径。
Les populations à haut risque ou spécialement vulnérables - notamment les prostitués et les toxicomanes par voie intraveineuse - font l'objet d'une attention particulière.
应特别注意高危人口或特别易受伤害人口利益——包括色情业者和注射毒
者
利益。
Autre initiative philippine récente en faveur des populations vulnérables : nous travaillons actuellement à la conception d'un système adapté aux toxicomanes par voie intraveineuse.
我们当前正在努力设计一个能够有效处理注射毒者
情况
系统,这是菲律宾最近实施
以弱势人口为对象
另一项举措。
Ils ont réussi également dans des populations difficiles à toucher, notamment en permettant de réduire les effets nocifs parmi les toxicomanes par voie intraveineuse.
预防方案在难以接触人口中也取得成功,尤其是减少对注射毒
者
伤害方面。
Le mode le plus commun de transmission du VIH -78,42 % de tous les cas enregistrés - est lié à l'usage de drogues par voie intraveineuse.
艾滋病毒最普遍传播方式——在所有登记病例中占78.42%——为静
毒
注射。
Pour les groupes vulnérables, notamment les travailleurs de l'industrie du sexe et les toxicomanes par voie intraveineuse, cette stigmatisation est souvent renforcée par d'autres préjugés.
对弱势群体,包括性工作者和注射毒者来说,耻辱经常源于固有
偏见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。