Les assistantes maternelles itinérantes elles-mêmes profitent de ce programme.
巡回照顾者本身也从该方案受益。
Les assistantes maternelles itinérantes elles-mêmes profitent de ce programme.
巡回照顾者本身也从该方案受益。
Créer des bibliothèques et des laboratoires itinérants.
建立流动图书馆和实验室。
Une exposition itinérante est également en cours de montage.
又已展开工作,制作一套巡回展览。
M. Enrique Iglesias est nommé Ambassadeur itinérant honoraire de l'ONUDI.
Enrique Iglesias先生被任命为工发组织名誉善大使。
L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
人口基金驻瑞典善大使是瑞典教育协会介绍。
L'État partie pourrait envisager de permettre un enregistrement par une autorité itinérante.
缔约国不妨考虑通过巡回主管部门开展登记注册。
Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.
一些流动医疗组在埃塞俄比住一些简易住房点开设诊疗站。
L'un des programmes les plus en vue de la RuFamSo est celui des Assistantes maternelles itinérantes.
农村家庭支助组织一项最重要方案就是巡回照顾方案。
Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.
另外,一项针对沙漠地区移动学校计划目前已经开始。
Les magistrats et les juges itinérants continuent à juger des affaires dans tout le pays.
全国各地巡回地方法官仍然主持巡回法院。
Trente-deux autres demandes d'ateliers itinérants sont en attente et leur approbation accélérerait les réparations.
另有32个流动车间被搁置,它们放行将有助于更快速维修。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多样破坏和减少。
Roger Federer, la vedette du tennis, a rejoint les rangs des Ambassadeurs itinérants de l'UNICEF.
网球明星罗杰·费德勒已加入儿童基金会善大使行列。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年善大使。
Il faudrait en outre envisager d'autres moyens plus originaux, tels que réunions publiques locales ou unités cinématographiques itinérantes.
诸如镇民大会或流动电影分队等创造替代办法应予以探索。
Il existe des services de contraception chirurgicale volontaire dans les dispensaires, y compris les dispensaires itinérants.
通过静止门诊部和动态外延服务计划,都可以获得自愿外科手术避孕服务。
Des enfants sont également recrutés par des milices itinérantes, des bandes armées et des groupes terroristes.
儿童还被到处游荡民兵、武装团伙和恐怖主义团体所征募。
La même délégation a félicité le Fonds de la précieuse contribution apportée par ses ambassadeurs itinérants.
同一代表团赞赏人口基金善大使宝贵贡献。
La séance de questions-réponses a été présidée par le professeur Tommy Koh, Ambassadeur itinérant de Singapour.
问答会由新加坡巡回大使Tommy Koh教授主持。
Il est nécessaire de créer des écoles itinérantes pour les semi-nomades, les nomades et les éleveurs autochtones.
应当为半游牧、游牧和畜牧土著民设立流动学校。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。