L'Association mauricienne des aveugles gère une école pour malvoyants.
毛里求斯盲协会为
残障者开办了一所学校。
L'Association mauricienne des aveugles gère une école pour malvoyants.
毛里求斯盲协会为
残障者开办了一所学校。
Parallèlement, 12 enfants malvoyants ont été intégrés dans le circuit scolaire traditionnel.
与此同时,12个有缺陷
儿童加入了正规学校。
Des dispositions ont été prises également pour mettre des manuels en braille à la disposition des malvoyants.
也已经障碍学生提供了盲文书。
Les centres ophtalmologiques organisent régulièrement des consultations gratuites qui permettent à des personnes malvoyantes de recouvrer la vue.
眼科诊所定期为当地社区举办免费眼护理讲习班,
盲
赠送“
觉礼物”。
Une campagne spéciale de recrutement est organisée pour nommer des personnes malvoyantes aux postes des groupes C et D.
指派障碍
士担任C类和D类职位有一个
别
招募动
。
De même, les malvoyants et les malentendants doivent disposer de moyens qui facilitent leur mobilité à l'intérieur des locaux.
同样,必须听残障
士提供充分
设施,以便于他们在建筑物内自由走动。
Les services de renseignements ne sont pas accessibles aux personnes atteintes d'un handicap sensoriel (malvoyants, aveugles, malentendants ou sourds).
有感官残疾(即有
觉障碍
、盲
、有听
困
或聋哑
)无法获得新闻服务。
Pour les malvoyants, l'identification et la récupération de leurs bagages constituent des obstacles supplémentaires au cours d'un voyage déjà difficile.
对于盲来说,在其困
旅行中,认领行李成为另一项额外障碍。
L'intégration des enfants malvoyants dans le système éducatif normal s'est poursuivie à Saida où trois enfants fréquentaient les écoles de l'Office.
使有障碍
儿童融入主流
工作在赛伊达继续进行着,有3名学生在工程处
学校就读。
Les enseignants reçoivent des conseils sur les stratégies à mettre en œuvre pour intégrer efficacement les enfants malvoyants dans les classes ordinaires.
在将障碍儿童有效地融入正常班级
战略方面
教师提供咨询。
Il s'agit de normes qui permettent aux personnes atteintes d'un handicap physique (malvoyants et malentendants, notamment), intellectuel ou neurologique d'accéder au Web.
联合国网站迄今已在网站最外层达到了基本无障碍环境要求并在继续努
,扩大其范围。
Ainsi, les machines braille indispensables aux enfants aveugles et malvoyants doivent être achetées à un prix plus élevé que sur le marché nord-américain.
殊教育所遭受
影响尤为严重,因为
殊教育
性质要求采取
殊
手段,例如编制盲文
机器对教育失明或
有缺陷
儿童是必不可少
,但购买这些机器
价格却高于美国市场。
À Ein el-Hilweh, un projet visant à intégrer les enfants malvoyants dans le cursus normal a bien progressé pendant la période à l'examen.
在本报告所述期间,在艾因·希尔维赫执行一项把具有
障碍
儿童纳入主流教育
项目获得了进展。
Il faut également prévoir des chambres accessibles et équipées pour répondre aux besoins des utilisateurs de fauteuils roulants, comme des malentendants et des malvoyants.
还应提供出入方便房间,这些房间
设计
点大可满足坐轮椅者和
听残障
士使用。
Les personnes malvoyantes ou malentendantes, ainsi que les personnes ayant un handicap physique et les enfants, sont mis à l'épreuve dans des circonstances extrêmement difficiles.
那些受损、听
受损以及身体受损
和儿童在极端困
条件下受到考验。
Le Groupe collabore avec le Conseil bélizien pour les malvoyants dans le but d'aider à la scolarisation des enfants aveugles et malvoyants dans tout le pays.
殊教育股与伯利兹
障碍者理事会合作,以支持全国各地学校
盲
儿童和低
儿童。
Des manuels en gros caractères et en braille sont publiés par le Conseil pour les malvoyants, avec l'aide de bénévoles qui les numérisent et les impriment.
伯利兹障碍者理事会得到自愿者
协助,他们帮助扫描和编辑课本,将学校
课本转换成大字印刷体和盲文。
Elle possède une bibliothèque en Braille destinée aux personnes malvoyantes, dotée d'un réseau de 13 unités mobiles, ainsi qu'une bibliothèque destinée aux détenus de la prison centrale.
德里公共图书馆还有为残疾者设立
盲
图书馆,这由13个流动服务处组成,以及为中央监狱囚犯设立
图书馆。
Certains membres du Groupe de travail, par exemple, ont souligné la nécessité d'offrir aux enfants malentendants et malvoyants la possibilité de recevoir un enseignement au sein de groupes spéciaux.
例如,工作组中某些成员着重指出有必要使聋哑儿童和盲童在同类儿童当中接受教育。
Des services de guide spécialisé sont également importants pour les handicapés, et notamment pour les malvoyants et les malentendants, car ils leur permettent de mieux profiter des activités touristiques.
对残疾来说
别是有
听残障
残疾
来说,提供专门
导游是使他们享受旅游活动
另一重要因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。