3.L'Afghanistan reste un grand pays producteur de morphine et d'héroïne.
阿汗仍然是吗啡和海洛因生产国。
4.De gros volumes de morphine ont aussi été saisis au Mexique et en Turquie.
墨西哥和土耳其也缉获了大量吗啡。
5.Dans le passé, la production d'héroïne et de morphine était essentiellement assurée à l'extérieur de l'Afghanistan, notamment au Pakistan et en Turquie.
在过去,海洛因和吗啡大部分在阿汗境外生产,尤其是在巴基斯坦和土耳其生产。
6.Selon certaines indications, une partie de l'opium et la morphine base introduite en Turquie y est transformée en héroïne dans des laboratoires clandestins.
已收到报告表明,运入土耳其鸦片和吗啡碱有些是在该国秘密加工点制成海洛因。
7.D'après la structure des saisies d'opiacés signalées dans les pays voisins de l'Afghanistan, l'ONUDC estime que deux-tiers de l'opium sont transformés en morphine ou en héroïne dans le pays.
8.Les efforts déployés par la communauté internationale au cours des six dernières années sont allés de pair avec une augmentation exponentielle de la production de pavot, d'opium, et de morphine en Afghanistan.
过去六年国际努力同时,阿汗鸦片、吗啡以及产量也在激增。
9.Il a également rejeté la proposition faite par une organisation non gouvernementale internationale en faveur de la légalisation de la culture du pavot à opium en Afghanistan pour la fabrication de médicaments tels que la morphine.
他还反对某国际非政府组织提出将阿汗植合法化以便生产吗啡等药品建议。
10.La médecine avait reconnu les effets médicaux de la morphine et de la codéine et avait accepté l'usage de ces substances à des fins médicales, mais il n'en était pas pour autant question de permettre un abus sans entraves de l'héroïne.
医学界已经分离了吗啡和可待因,将其用于医疗目,但这从未造成随意滥用海洛因。
11.D'après le PNUCID, l'Iran a saisi plus d'héroïne, de morphine et d'autres drogues que tout autre pays; s'agissant de morphine et d'opium, les quantités confisquées excèdent l'ensemble des saisies réalisées par tous les autres pays réunis.
12.Par exemple, le trafic, l'importation ou l'exportation illicites de plus de 15 g d'héroïne, de plus de 30 g de morphine, de plus de 200 g de résine de cannabis et de plus de 500 g de cannabis entraînent obligatoirement la peine de mort à Singapour.
13.Le Gouvernement hongrois a signalé que comme l'oripavine était un alcaloïde naturel du pavot qui, avec la morphine, la thébaïne et la codéine, était présent en faible concentration dans la plante de pavot, cette substance pouvait être considérée comme un précurseur naturel de la morphine.
14.Le Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime au Secrétariat de l'ONU estime qu'une partie substantielle et croissante de l'opium, de la morphine et de l'héroïne d'Afghanistan transite par l'Asie centrale, en empruntant principalement la frontière longue de 1 700 kilomètres qui sépare l'Afghanistan du Tadjikistan.
15.Malgré les quantités importantes d'opium, de morphine et d'héroïne en provenance d'Afghanistan saisies par les services de répression iraniens, les trafiquants n'ont pas relâché la pression qu'ils exercent aux frontières orientales du pays, où plus de 3 100 agents des services de répression ont perdu la vie lors d'affrontements armés avec des groupes de trafiquants.
16.Le Bureau des Nations Unies pour le contrôle des drogues et la prévention du crime estime qu'une part importante et croissante de l'opium, de la morphine et de l'héroïne provenant d'Afghanistan passe en contrebande à travers l'Asie centrale, surtout à travers les 1 700 kilomètres de frontière qui séparent l'Afghanistan du Tadjikistan, pour être ensuite acheminée vers le Kazakhstan, le Kirghizistan l'Ouzbékistan et la Fédération de Russie.
17.De ce fait, les États voisins de l'Afghanistan et des États en Asie centrale et au Proche et Moyen-Orient, qui servent de pays de transit pour le trafic de l'héroïne acheminée vers les marchés illicites situés plus loin à l'ouest, continuent à faire face au problème que pose le trafic d'opium, de morphine et d'héroïne raffinée à travers leur territoire, ainsi que le détournement et la contrebande de produits chimiques précurseurs, l'exploitation de laboratoires clandestins de fabrication illicite de drogues, l'abus d'opiacés et la dépendance aux opiacés, ainsi que l'expansion des réseaux de trafic de drogues sur leur territoire.