Sa conversation n'engendre pas la mélancolie.
〈语〉他谈话十分有趣。
Sa conversation n'engendre pas la mélancolie.
〈语〉他谈话十分有趣。
Il y a aussi une pointe de mélancolie.
也有一丝忧愁。
Vite ,avant que la mélancolie s'empare de tout .
嗯,快点,在悲侵吞这一切之前。”
Il n'engendre pas la mélancolie.
〈语〉他是个乐天派。
La mélancolie porte un regard doux et parfois nostalgique sur les choses.
忧,就是欣赏生活里黯淡部分。我们受物,但,我们却很难受生活。
L'origine de la mélancolie est bien sûr inséparable de la condition humaine.
忧郁源头当然和人类状况分不开。
Mais la mélancolie a inspiré bien d'autres artistes, résumant à elle seule les interrogations humaines sur son passé et son devenir.
然而,忧郁启发了众多艺术家,它是人类对过去与未来探询。
Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.
在人们对海洋看法发生变化同时,众多温泉疗养者开始涌向海边来治疗自己忧郁。
L'étymologie de la mélancolie renvoie à la bile noire, l'une des quatre humeurs que les anciens rendaient responsable de l'excès de tristesse.
忧郁一词源于黑胆汁,是四体液之一,古人将它视为忧郁颓丧元凶。
Cette promenade poétique à travers Paris permet à la photographe de nous transmettre sa mélancolie et son désir de rejeter le conformisme des vies urbaines.
通过这个淡然诗意巴黎漫步,她意在传达给我们她忧和抛弃循规蹈矩城市生活欲望。
Le temps a l'alternance des quatres saison,la vie en a aussi: la beauté du printemps,la chaleur de l'été, le désert de l'automne, et la mélancolie de l'hiver!
岁月有四季轮回,人生也有四季更替:春明媚,夏热烈,秋苍凉,冬萧瑟!
Toute la colère et la mélancolie à la découverte de la vérité se sont enfuies dans l'oublie, rien que l'idée d'en tirer une leçon de la vie pour l'avenir.
忘了自己当时发现真相时愤懑,心痛,现在只有总结经验再出发想法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。