L'analyse et les conseils du docteur Jacques Fricker, nutritionniste à l'hôpital Bichat de Paris.
对于这一研究结果,法国巴黎Bichat的营师雅克.弗里克(Jacques Fricker)医生
出了一些分析和建议。
L'analyse et les conseils du docteur Jacques Fricker, nutritionniste à l'hôpital Bichat de Paris.
对于这一研究结果,法国巴黎Bichat的营师雅克.弗里克(Jacques Fricker)医生
出了一些分析和建议。
Le produit a un guide professionnel et de nutritionnistes, ainsi que l'équipe spéciale mise sur le marché.
拥有专业的产品讲解员和营师,以及专门的营销队伍。
Devant les résultats obtenus, elle décide, avec l’appui de financiers et le soutien de médecins et nutritionnistes, de créer sa propre société.
看到自己的减肥成果后,在有财政的支持,又有医生和营的辅助下,她决定成立自己的公司。
L'accès à des nutritionnistes et des diététiciens s'est amélioré au cours des cinq dernières années, et les intervenants communautaires sont mieux formés en matière de nutrition et de gestion alimentaire.
与咨询营师和膳食专
接触机会在过去五年中增加,而
在营
和食品管理方面对社区工作
员进行了更好的培训。
L'infrastructure ainsi que le financement des dépenses de fonctionnement et de la formation des enseignants, des prestataires de soins de santé, des nutritionnistes, et autres, sont insuffisants.
除了需要基础设施外,还需要支助经常性费用和培训教师、卫生工作者、营专
等
员。
L'équipe chargée de la santé publique comprend, outre le personnel des centres communautaires, trois médecins de district, un spécialiste de la promotion de la santé, un conseiller en génétique, un nutritionniste et une diététicienne.
除社区保健护理工作员外,公共卫生
员中包括三位区医务干事、一位保健宣传干事、一位遗传
顾问、一位营
和一位饮食
。
Je suis un nutritionniste, de porter à la santé de la population dans le même temps, de la santé et la signification de la notion pour le grand public est de ma responsabilité et l'obligation.
我是一名营师,在把健康
们的同时,把健康的意义和观念
社会大众是我的责任和义务.同时我处代理日用品、化妆品、营
保健食品。
Des nutritionnistes et des diététiciens fédéraux et territoriaux jouent un rôle clef dans la promotion de la nutrition et de la saine alimentation et dans l'information à cet égard au sein des communautés autochtones et inuits.
联邦和地区的营师和膳食专
在原住民和伊努伊特社区促进和教育营
和健康饮食方面起着关键作用。
Il existe des centres de consultation pour la planification familiale et en matière de sexualité, lesquels offrent les services d'équipes pluridisciplinaires - psychologues, psychiatres, sexologues, gynécologues, juristes, nutritionnistes, spécialistes de méthodes naturelles, andrologues, animateurs de groupes de parole, etc.
在计划生育咨询中心和性咨询中心,可得到心理、精神病
、性科
、妇科
、律师、饮食科
、自然疗法、男性病
和言语矫治等方面的专
提供的帮助。
Les programmes traditionnels d'alphabétisation fonctionnelle comportent des modules consacrés respectivement à l'alphabétisation et à la santé, à l'alphabétisation et à l'éducation familiale, à un enseignement du français pour débutants, à une éducation nutritionniste destinée aux mères, ou encore au logement.
传统的实用识字方案,包括识字与保健、识字与庭护理、法文入门、母亲营
教育和住房等单元。
L'Initiative, qui réunit un groupe de nutritionnistes éminents de diverses spécialisations (santé, agriculture, enseignement, développement communautaire) et de différents secteurs (secteurs public, privé et à but non lucratif; niveaux régional, national et local) lancera une action pour que se matérialise la vision d'une Afrique sans malnutrition.
该倡议以来自不同领域(卫生、农业、教育、社区发展)和部门(区域、国和地方一级,公营、私营和非营利部门)的营
问题领导
小组组成,将开始行动,以实现一个无营
不良的非洲的远景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。