Su-usine appartenant à la zone côtière dans la région ont atteint 200 millions de mu de la culture du paddy.
本厂位属于苏中沿海地区,本地区水稻植达200万亩。
Su-usine appartenant à la zone côtière dans la région ont atteint 200 millions de mu de la culture du paddy.
本厂位属于苏中沿海地区,本地区水稻植达200万亩。
Les interventions conjointes du PAM, du FIDA et du Gouvernement ont permis de créer 36 réseaux d'irrigation des cultures de paddy.
粮食署、农发基金和该国政府共同行动,创建了36项水稻田灌溉计划。
Les projets de développement alternatif de l'UNODC ont permis d'accroître le rendement des cultures de paddy et d'améliorer la gestion du cheptel.
毒品和犯罪问题办公室替代发展项目提高了稻谷产量,并改善了对家理。
La production de paddy, qui est la principale culture de base, a augmenté de 20 % ces deux dernières années, mais elle n'atteint que 50 % du niveau d'avant guerre.
在过去两年里,塞拉利昂主要作物水稻产量增加了20%,但仅仅达到战前水平50%。
La PAICOR est une rizerie et une entreprise de commercialisation qui fournit aux agriculteurs tous les services dont ils ont besoin pour produire et transformer du paddy et commercialiser le riz usiné.
这一合资业是一个稻米加工厂和营销商行,它为农民提供生产水稻和加工并营销稻米所需要各。
La Société a été fondée en 2000, principalement venus des quatre coins du pays pour acheter du riz, et ensuite transformés en riz paddy, le riz et ensuite vendu dans toute la ville.
本公司成立于2000年,主要是从全国各地收购稻谷,然后将稻谷加工成米,再将米出售本市各地。
À travers la PAICOR, les agriculteurs peuvent obtenir des prêts à la production et à l'investissement, qu'ils remboursent en nature en livrant du riz paddy directement à la rizerie, dont ils sont copropriétaires.
通过帕纳波农工公司,农民们能够获得生产和投资贷款,并以直接将稻米提供给加工厂,用实物偿还贷款,而该加工厂是他们所共有。
La production de céréales de la récolte 2002-2003, composée pour l'essentiel de riz paddy et de maïs, est restée inchangée par rapport à la moyenne des cinq dernières années et aucune crise alimentaire particulière ne s'est produite.
03年谷物生产主要由水稻和玉米组成,其产量与过去五年平均产量类似,没有出现特殊粮食紧张状况。
Les femmes, les femmes mariées surtout, étaient très actives et exerçaient des responsabilités à toutes les étapes de la pratique de quatre importantes cultures (paddy, hévéas, cacao et cultures de rapport), depuis le stade de la préparation de la terre jusqu'au stade final de la commercialisation.
妇女,大部分是已婚妇女,承担着主要工作,并担负着四主要作物(稻谷、橡胶、可可和经济作物)从整地阶段到出售这一最后阶段所有工作和部分责任。
À la différence des régions à riz de la Malaisie, où règne la division du travail entre hommes et femmes pour la culture du paddy, à Jelebu, l'exécution en commun des tâches, et en particulier des tâches liées à la récolte, au battage, au repiquage et au conditionnement, se pratiquait davantage.
和男女在稻谷植中分工明确马来西亚水稻植区不同,在哲勒布,男女共同承担工作,特别是在收割、脱粒、插秧和包装工作中,这一特点更为突出。
Pour faire face à la situation agricole désastreuse, l'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture des Nations Unies (FAO) a apporté son assistance aux paysans, par la distribution des semences de maïs, d'arachide, de riz paddy, de haricot, d'ignames et pour la culture maraîchère, notamment dans les zones durement affectées par les derniers événements politico-militaires.
为应对悲惨农业状况,联合国粮食及农业组织(粮农组织)尤其向受到最近政治军事事件严重影响地区农民提供了援助,发放了玉米、花生、稻谷、豆类、山药和蔬菜子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。