Cette maison est grande comme un palais.
这房子得像宫殿。
Cette maison est grande comme un palais.
这房子得像宫殿。
Peut-on visiter le palais de l'Elysée ?
你们能去爱丽舍宫参观吗?
Ce vin flatte le palais.
这种葡萄酒口感很好。
Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点像宫殿。
La vamp en pantalons descend au Grand Palais.
着裤装女子在皇宫下车。
Lei Feng se donne ce soir au Palais culturel.
文化宫今晚演出“雷锋”。
Il nous a amenés à visiter un palais superbe.
他带我们参观了一座富丽堂皇宫殿。
Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.
格兰古瓦从司法宫出来,街上已是一片昏暗。
Ou est-ce que nous allons,au Palais d'Ete?
我们去哪啊,去颐和园吗?
Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté.
一天,两个强盗闯入圆明园,一个掠夺,一个纵火。
Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.
凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是这么说。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
为了和平我退出宫殿,嫁给了他。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜圣路易,他们在你司法宫里是怎样嘲弄你呀!
Vous êtes celui que j'espère que j’attends dans ce palais de vent.
你就是那个我在风之宫殿一直等待期待人。
132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.
布达拉宫、昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王宫殿逗留。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀宫里小通道如迷宫般星罗棋布.
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄历史性建筑。
Et le palais de la Reine, j’y reviendrai…
皇后宫,我会去。
Je suis dans le noir dans le palais.
在我黑色宫殿中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。