Tu es trop paresseux –Ne sois pas si paresseux !
你这人太懒了-不能这么懒!
Tu es trop paresseux –Ne sois pas si paresseux !
你这人太懒了-不能这么懒!
Tout est un prétexte, il ne voulait qu'être paresseux.
什么都是借口,他就是想偷懒。
Il était une fois une jeune fille très paresseuse qui refusait de filer la laine.
以前,有个纺纱女很懒,她不想纺羊毛。
Il veut que je sois paresseux.
他硬说我懒惰。
Il est paresseux à préparer les examens.
他懒得准备考试。
Le directeur adjoint est paresseux comme un lézard.
副经理懒惰成性。
Il est non seulement bête, mais aussi paresseux.
他不只是傻,而且懒。
Quand l'été arrive,La vue devient vague,La vie devient paresseuse.
(法文,意为:当夏天来临时,视线变得模糊,生活变得慵懒。
Il n'y a personne de paresseux dans cet atelier.
这个车间里没有一个偷懒人。
Les paresseux se suspend aux arbres par ses quatre membres.
树懒用四肢倒悬在树上。
L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.
有抱负人指责懒散行为,懒惰人指责他人抱负。
Les paresseux trouvent toujours des excuses pour ne pas travailler.
懒汉们总能找到不工作借口。
Cet homme est fâcheusement paresseux.
这个男人实在太懒了,令人头疼。
Le plus riche aussi en habitations troglodytiques, le long de son cours paresseux.
那些富人们也沿流穴居。
La semaine du travailleur a sept jours, la semaine du paresseux a sept demains.
勤奋人一周有七个今天,懒惰人一周有七个明天。
Il a l'estomac paresseux.
他胃消化很慢。
Il est paresseux pour écrire.
他懒得写信。
Les Roms sont considérés comme "sales", "bruyants", "voleurs" et "paresseux".
罗姆人通常被视为“肮脏”、“吵闹”、“贼头贼脑”和“懒惰”。
Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il ne la ramène pas à sa bouche.
懒惰人放手在盘子里。就是向口撤回,他也不肯。
Ce que le vinaigre est aux dents et la fumée aux yeux, Tel est le paresseux pour celui qui l'envoie.
懒惰人叫差他人,如醋倒牙,如烟薰目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。