Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同定鼠标置时按下。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同定鼠标置时按下。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司产品主要定于中高档织物机织、针织产品用纱。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须使救济供应品和应急援助提到。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和国已开始奠定其捐助国地。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.
并非所有研发工作都处于价值链较高一端。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
其他网络大公司也希望在在线音乐这一板块中分一块羹。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
贫穷使少数民族成员陷入一个恶性循环。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近维和行动有三分之二部署在非洲。
L'Alliance a repris Buale aux forces de « Morgan » qui seraient positionnées autour d'Afmadow et de Dinsour.
下朱巴联盟从摩根军队手中重新夺回了对布阿勒地区权,据报道摩根军队着阿夫马道和丁索尔周围重要据点。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
国际社会立场是什么呢?
Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.
此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
一天早晨,停在Netzarim附近以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面Sheikh Ajlin街区。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪其部队并确定它们置。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿比让某些地区,预先部署了坦克、装甲运兵车和火箭发射器。
On peut également observer, en plusieurs endroits sur le côté gauche de la page, l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA diversement positionnée.
在护照其他页还有几处可以看到一行“哥斯达黎加共和国”字样,都在护照页左边,但所在置不同。
Le GPS sert en outre à localiser et à positionner les aides à la navigation maritime dans les zones très reculées.
还将全球定系统用于确定非常偏僻地区海上航标方。
Selon des Palestiniens témoins de l'attaque, quatre hélicoptères s'étaient positionnés au-dessus du lieu et deux avaient tiré des missiles sur le véhicule.
据目击攻击巴勒斯坦人说,四架直升机在头顶上盘旋,两架向他货车发射导弹。
L'objectif est de développer l'image et les communications, car c'est un moyen puissant de mobiliser des ressources et de bien positionner l'organisme.
有关目标是将品牌和宣传战略作为资源动和定一个强有力工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。