Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.
本小组在此转而讨论如何充分理清文件线索问题。
Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.
本小组在此转而讨论如何充分理清文件线索问题。
C'est sur ce point, notamment, que l'initiative « Unis dans l'action » doit se montrer plus probante.
如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效。
Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.
会还发起了若干重大
倡
。
Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.
分庭应裁定此种陈述是否具有任何明价值。
Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.
我们不断地审查每个案件力度。
Le nombre limité de cas ne permet pas de tirer de conclusions probantes.
由于所涉及案例数量有限,难以得出确切
结论。
Il attend toutefois que celle-ci lui fasse parvenir des observations plus concrètes et probantes.
但秘书处仍有待收印度尼西亚更实质性和结论性
评论。
Faute d'attestation de retrait d'immatriculation, un coefficient de valeur probante est calculé.
如果没有注销明,要对
计算等级分。
La réponse aux problèmes de l'apatridie s'est révélée peu probante dans plusieurs pays.
在有几个国家,在解决无国籍问题方面进展有限或毫无进展。
La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.
停止追究宣誓口供被视为没有任何用作价值。
Le Comité constate qu'Abu Al-Enain n'a pas établi de manière probante la perte alléguée.
专员小组认为,该公司没有提交支持所称损失充分
。
La situation actuelle en Asie du Sud offre une occasion de vérifier dans quelle mesure cette approche sera probante.
南亚目前局势提供了一个看看这一新方法将如何奏效
机会。
Du point de vue de l'Australie, le secteur de la sécurité offre l'illustration la plus probante de ce fait.
澳大利亚认为,这方面最明显是安全部门。
La somme de ces pourcentages est le "coefficient de valeur probante" de l'ensemble de l'élément de perte considéré.
这些得分累积起来即可得出有关损失内容总
等级分。
Les juristes, avocats et juges, demeurent divisés quant à la valeur probante des données satellitaires en justice.
在法律界包括律师和法官在关于卫星数在法庭诉讼中
价值问题上存在着分歧。
Il ne peut être établi de manière probante que des licenciements se produisent par suite d'une discrimination sexuelle.
没有确凿能够确定存在因为性别歧视而遭
解雇
现象。
Pour être affecté du coefficient de valeur probante optimal, chaque type de preuve doit être fourni par le requérant.
为了得最佳
等级分,每一类
都必须是由索赔人提供
。
La valeur probante des preuves concluantes est supérieure à celle des preuves indirectes car leur fiabilité est plus grande.
确凿可信度高于
接
,以反映其具有较高
可靠性。
Le Bureau a scanné la liste des documents fournis et a indiqué ceux qui n'avaient pas de valeur probante.
检察官办公室清查了所提供文件清单,查出了没有
明价值
文件。
Là encore, la valeur probante des preuves concluantes est supérieure à celle des preuves indirectes car leur fiabilité est plus grande.
同样,确凿可信度高于环境
,以反映其具有更大
可靠性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。