Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约附有限定适用范围前
。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约附有限定适用范围前
。
Après un rapide préambule, le conférencier entra dans le vif du sujet.
在一段开场白后, 报告人就谈到了论题
中心。
Il y est maintenant fait référence dans le préambule.
这一点目前分已经提到。
Trois nouveaux alinéas ont été ajoutés au préambule.
在分增加了三个新
段落。
Il se compose d'un préambule et de trois parties.
草案由和三
分组成。
A cette fin, le contexte comprend le préambule et les annexes.
为此目,上下文包括
分和附件。
À cette fin, le contexte comprend le préambule et les annexes.
为此目,上下文包括
分和附件。
Je présenterai brièvement le préambule et le dispositif du projet de résolution.
我将介绍该草案
分和执行
分
各段落。
Les deux premières parties correspondent au préambule et la troisième constitue le dispositif.
前两个分属于
分,第三
分为执行
分。
Il comprend un préambule de 10 alinéas et un dispositif de 16 paragraphes.
决议草案包括分10段和执行
分16段。
Le terme "financement par cession de créances" n'apparaît que dans le préambule.
除在中外,公约
案文里并没有出现“应收款融资”一词。
D'autre part, il doute que les secteurs en question lisent le préambule.
而且,他怀疑所提及业界是否真正读过该
。
Il est évoqué en termes généraux dans le préambule et à l'article 17.
和第17条概括性地提及这项原则。
Aux fins de l'interprétation, le contexte comprendrait aussi le préambule d'une déclaration et les annexes.
为了解释目,情况也将包括声明
分和附件。
Il a été recommandé de mettre davantage l'accent dans le préambule sur le principe « pollueur-payeur ».
一些代表团建议分应突出强调“谁污染谁付费”原则
作用。
Il avait conclu de ces consultations qu'il n'était pas possible d'améliorer encore le préambule.
他总结说,无法对作出进一步
改进。
Nous avons ajouté quelques alinéas au préambule.
我们在分提出了几个新段落。
Le préambule des Accords, y a beaucoup contribué.
该协定对于寻找到共同点
努力具有决定作用。
Intervertir les quatrième et cinquième alinéas du préambule.
分第4段和第5段互换位置。
Les derniers alinéas du préambule se passent d'explications.
(5) 最后三段不
自明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。