Ils nourrissent la peau et la protègent des radicaux libres provenant des agressions extérieures.
它们滋养皮肤和防止自由基侵略。
Ils nourrissent la peau et la protègent des radicaux libres provenant des agressions extérieures.
它们滋养皮肤和防止自由基侵略。
Il contient un seul polymère et les radicaux.
它含有单聚物和游离基。
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词背单词是一个不错方法。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较激评论报纸。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
加沙境内有端激组织活动。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
其次,这些措施可能包括其他一些较为激措施。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何彻底新。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
我原则上支持这些端提议。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位激派伊玛目汽车在也门被一枚导弹炸了个粉碎。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总体审查是不那样彻底、但要求非常严格方式。
Les suggestions que nous avons faites aujourd'hui peuvent paraître quelque peu radicales.
我们今天提出建议也许看起来有点激,但这里利害悠关问题是继续保持联合国这个主要机构信誉和权威。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续怀着更饱满热情为帮助改变这个世界而奋斗。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立后,亚美尼亚开始实施基经济和政治改革。
Le monde connaît actuellement les changements les plus radicaux qu'ait jamais connus l'humanité.
世界目前正发生人类所经历最彻底变化。
Une transformation radicale s'opéra en elle.
在她身上发生了变化。
Le moment est venu d'une réforme radicale.
改革时机已经成熟。
L'Uruguay a entrepris une réforme radicale de l'enseignement.
乌拉圭行了深刻教育改革。
La mesure dans laquelle elles représentent un changement radical varie.
它们与常规资金来源相比创新程度也各不相同。
Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
我们支持为消除这项罪恶采取更加具体和实质措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。