Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它调这累计
损失。
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它调这累计
损失。
Maintenant, les projets d'expansion progressive, visant à l'artisanat.
现在步扩大经营项目,瞄准工艺品。
Le règlement politique progressif est en cours.
步
政治解决正向前进展。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理球轨道,美国航空航天局部署让其
步坠落。
Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.
建议采用步实现权力下放
做法。
Nous étions prêts à soutenir activement une évolution, même progressive, dans la bonne direction.
我们意积极支持朝正确方向作出改变,那怕是
步
改变。
Le projet d'article 16 ne pouvait être qu'une directive en matière de développement législatif progressif.
它认为第16条可作为这方面法律步发展
一个方针。
Une démarche graduelle et progressive est envisageable.
可采取步和循序
进
做法。
Leur nombre sera réduit de façon progressive ultérieurement.
它们数目将进一步
裁减。
Troisièmement, il convient d'adopter une approche progressive.
第三,需要一种进
做法。
Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.
我们必须防止这种权利被步侵蚀。
Cette intégration doit être à la fois progressive et stratégique.
这种一体化应当是进
且具有战略意义。
Nous saluons l'engagement progressif du Conseil à cet égard.
我们欢迎安理会断参与这一问题。
La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.
应欢迎使民兵活动中立化。
Son utilisation doit donc être conçue selon une démarche progressive.
因此,需要有执行该种方式一种
进
途径。
Cette reprise serait progressive, et suivra une approche par étapes.
这将是一个步过程,将分阶段循序
进。
Ce parti, le Progressive Labour Party, exerce actuellement son deuxième mandat.
该党——进步工党——现在继续连任。
Par nécessité, l'inscription des électeurs s'effectue de manière progressive.
因此,选民登记工作必须步进行。
Nous saluons l'amélioration progressive des relations entre Timorais et Indonésiens.
我们欢迎断改善东帝汶与印度尼西亚
关系。
Parallèlement, nous enregistrons une érosion progressive du régime international de non-prolifération.
与此同时,我们正在目睹国际防扩散机制遭受侵蚀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false