Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆窄小被高耸
山
,即中央高原和比利牛斯山脉所围绕。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆窄小被高耸
山
,即中央高原和比利牛斯山脉所围绕。
Cette fois il découvre le grand livre de la nature, avec ses reliefs vertigineux, ses rivières lointaines, ses brumes matinales qu'il ne cesse de vouloir dessiner.
徐悲鸿作品给人感觉画家同时平行展开两种画风。
Les habitats et les écosystèmes marins sont eux aussi extrêmement divers et vont des écosystèmes pélagiques à des reliefs des grands fonds marins tels que les évents hydrothermaux et les plaines abyssales.
洋生境和生态系统也
样,从水层生态系统到深
床,例如热液喷口、深
平原等。
Deuxièmement, même si un territoire comporte des reliefs, il ne s'ensuit pas nécessairement qu'il sera en mesure de pourvoir aux besoins de la population si les zones côtières où celle-ci vit actuellement venaient à disparaître.
第二,仅仅是由于领土上有高,并不意味着如果它一旦失去其人口所生活
目前
区,它也能维系人口
生存。
Si les femmes des régions de montagne se heurtent à des problèmes en bonne partie identiques à ceux que rencontrent les femmes des pays en développement, leurs travaux sont rendus encore plus difficiles par l'altitude, les reliefs accidentés et l'isolement.
山区妇女与各发展中国家妇女面临许
挑战相同,但她们
工作强度因
她们所处
拔高度、陡峭
形和交通不便而更高。
Si de grosses marées noires se produisent à proximité de reliefs océanographiques où se concentre l'activité biologique, tels que les zones de convergence, les fronts de glace et les polynies (zones d'eau libre entourées de glace), elles peuvent avoir des effets préjudiciables importants sur la biodiversité marine.
如果大型漏油发生在
洋生物活动集中
区附近,例如不同鱼类汇聚
区,
冰前
附近,冰间湖(
冰围绕
水体)等,就可能对
洋生物
样性产生巨大
危害。
La pêche hauturière vise souvent des reliefs sous-marins, tels que monts ou dorsales, où les éléments nutritifs apportés par des courants accentués par la topographie assurent la subsistance de communautés benthiques dans lesquelles dominent les coraux durs et mous, les éponges et autres organismes se nourrissant de particules en suspension.
深捕捞常常以
隆和
脊等
底特征
目标,因
在这些
方因
形加强
环流
当
以硬珊瑚、软珊瑚、
绵和其他悬浮觅食生物
主
底物种群输送了食物。
Les activités d'exploration et d'échantillonnage menées à ce jour n'ayant porté que sur une infime partie des océans, la topographie de l'échantillonnage n'est pas très étendue et ne porte que sur des reliefs particuliers, tels que les monts sous-marins, les évents hydrothermaux et les reliefs associés aux dorsales océaniques.
迄今止,已经勘探和取样
洋只有一小部分,因此,对取样区
理情况了解 有限,而且只限于具体特征,诸如
隆、热液喷口和与
脊系统有关
特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。