Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.
替

和观众一起为团
加油。
人;(球
的)替


的替身
替

的球
,代替;
;
;

的, 排成一条
的;Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.
替

和观众一起为团
加油。
Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».
同时他也知道世界杯的成功将取决于替

。
Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.
对团
来说,替

也很重要。
Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.
据说一名士兵如果想离开部
,他得招募多达四人来顶替。
Geir Pedersen a été nommé mon Représentant spécial en avril, remplaçant Staffan de Mistura.
盖尔·彼得森被任命为我的个人代表,于4月接替斯塔凡·德米斯图拉的职位。
Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.
他同时亦对将由Paul Horwitz先生继任这一职位表示欢迎。
En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.
在向副执行主任告别时,这位发言者也向即将上任的副执行主任表示欢迎。
De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.
另外,政府还对寻找替代职工的费用给予部分
偿。
En conséquence, Petromin a donné ordre à son agent de recrutement à Manille d'engager 17 remplaçants.
因此Petromin指示其马尼拉招聘机构招募17名替代工人。
M. Chen a proposé de modifier le paragraphe 8 du dispositif en remplaçant «les personnes» par «les réfugiés».
陈先生建议修正执行部分第8段,以“难民”一词替代“人民”。
Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.
酌情选举主席团成
和替
的成
。
De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.
普遍同意将动词“应当”改为限制性更强的措辞“应”或“必须”。
Il en a résulté une nouvelle structure, de nouvelles divisions 86-89 remplaçant l'actuelle division 86.
拟出了一套新的结构,导致用新的86-89类取代现有的86类。
Cette difficulté pourrait être résolue en remplaçant le « et » figurant au paragraphe 2 par un « ou ».
在此情况下,似乎没有国家可为此公司行使外交保护。
Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.
秘书处还将要求受益人的拟议替代人填写一份新的申请表。
Le juge a agi en accusateur, remplaçant dans la pratique le Procureur qui était passif et dépassé.
法官以指责的态度行事,确切地取代了被动而且没有作好准备的检察官。
Trois nouveaux membres, des hommes, ont été élus au Comité, remplaçant 3 hommes qui n'ont pas été réélus.
当选该委
会委
的3名新委
均为男子,他们替代未重新当选的3名男子。
Dans ce dernier cas, les hôpitaux ont pour directives de trouver immédiatement des remplaçants pour effectuer l'intervention.
如果有这种情况发生,医院负责人将必须立即安排调
人
施行手术。
Le Koweït avait par la suite modifié cette liste en remplaçant six des noms qui y figuraient.
科威特修订了这份清单,更
上面的六个名字。
Le défendeur a obtenu la récusation de cet arbitre, ainsi que du remplaçant désigné par le demandeur.
被诉人成功地对该仲裁
以及申诉人提名的替代仲裁
提出异议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false