Elle a laissé son héritage à deux successeurs légitimes.
她把她遗产留给了两位合法
承者。
Elle a laissé son héritage à deux successeurs légitimes.
她把她遗产留给了两位合法
承者。
L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.
印度也祝贺她任者获得委任。
Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
我希望我任者和法国队能够好运。
J'espère que le même appui sera accordé à mes successeurs.
我相信,我任者们将会获得同样
支持。
Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.
我相信你们也会这样对待我任人。
La nouvelle juridiction doit donc être considérée comme le successeur de la Commission.
因此,新设立法院可视为原委员会
承机构。
Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.
我想告诉我任者,这是一项具有挑战性
工作,同时也是一项有益
工作。
Il nous faut continuer à progresser sur ce point -tâche essentielle pour mon successeur.
我们必须续推动这种发展前景,这是我
前任
一项关键任务。
Il a désigné son successeur.
他任命了自己接班人。
Nous sommes convaincus que leurs successeurs, une fois élus, les suivront dans cette même voie.
我们坚信,他们任者,一旦当选,就会
承他们
遗产。
En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.
特别是,当下任主席—我瑞士同事—
任时,我愿向他确保完全
支持。
La Grèce invite instamment le Secrétaire général à désigner un successeur dans les meilleurs délais.
希腊促请秘书长尽快指派一位接班人。
Une fois la révocation prononcée, le tribunal nomme un successeur au représentant de l'insolvabilité.
解除后,法院立即任命承破产代表]。
Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.
我们祝愿柯尼希斯先生任者在他
成绩上再接再厉,取得更大成功。
M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.
施瓦兹-席林先生说,他任者拉查克大使将会遇到许多挑战。
Je salue cordialement le successeur de M. Kouchner, M. Hans Haekkerup, dans ses nouvelles fonctions.
我热烈欢迎库什内尔先生任者汉斯·海克鲁普履新。
Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.
我祝愿其任人塞尔日·布拉默茨同样成功。
Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.
其任者——现任议会主席——也是妇女。
Son successeur devra rechercher les moyens d'augmenter les ressources allouées.
他任者应寻求增拨资源
途径。
Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.
当选成员任期应直至选举出其
任者时为止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。