Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登的成功还在复制。
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登的成功还在复制。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作者许可的任何复制行为是违法的。
Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.
渔民为了鱼的再繁殖把鱼放里。
Gastrodia reproduction de semences de base pour plus de 4000 mètres carrés.
天麻良种繁育基地4000多平方米。
Société créée en 2002 et s'engage à le recyclage des cartouches vides reproduction.
本公司成立与2002年致力回收空墨盒再产。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助图书馆的复印部,复印一些资料。
Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.
和采用放养养殖手段的肉食产品。
Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.
开蓬还可对殖系统产影响,并对实验动物的胚胎产影响。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发象纳粹种族灭绝这样的悲剧。
L'OMPI assure aussi elle-même la reproduction de la documentation destinée aux conférences et réunions.
此外,知识产权组织还在内部印制大小会议所需的文件。
En conséquence gourde (fulu) au sens de l'adoration de reproduction est encore plus apparente.
是葫芦(福禄)殖崇拜的意义就更加明显了。
Les entreprises sont en expansion reproduction.
现企业正在扩大再产。
Il n'est pas responsable de la reproduction et de la distribution de déclarations ou d'observations concernant les communications.
秘书处不应负责与来文有关的呈件的分发。
Il n'est pas responsable de la reproduction et de la distribution de déclarations ou d'observations concernant les communications.
秘书处不应负责与来文有关的呈件的分发。
Oeno est un important lieu de reproduction des oiseaux marins.
奥埃诺岛是重要的喂养海鸟之地。
Des services de reproduction seront disponibles sur place à titre onéreux.
大会会场将有需要付费的复印设施可供代表团使用。
Les droits en matière de reproduction et de sexualité sont fondamentaux.
殖和性权利也是根本性的。
Le chapitre I (Reproduction et production) examine les tendances économiques et démographiques.
第一章(再产和产)回顾人口趋势和经济趋势。
Reproduction, diffusion de documents, enregistrement ou imprimés faisant l'apologie du terrorisme.
复制、分发为恐怖主义辩解的文件、录制品或印刷品。
Deux commis à la reproduction apportaient un appui pour les deux langues.
复印办事员为这两个语文提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。