La Société a une technologie avancée, processus de restructuration.
本公司有高级技术人员,改制工艺。
La Société a une technologie avancée, processus de restructuration.
本公司有高级技术人员,改制工艺。
Société en Janvier 2002 comme une joint-stock restructuration de l'entreprise.
公司于2002年元月改制为股份制企业。
L'INSTRAW s'est lancé cette année dans une profonde restructuration.
今年,提高妇女地位研训所起了一场重大改组。
Comment est-il possible d'améliorer la restructuration de la dette?
债务结构的调整办法可以如何改进?
C'est l'original instrument électronique usine de Wuhan dans la restructuration des entreprises.
本公司是原武汉电子仪器厂的改制企业。
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要的经济改革。
Beaucoup de pays de la région opèrent une restructuration de leurs entreprises.
本区域许多积极主动地改造公司实体的结构。
L'élément le plus important est la restructuration du Conseil de sécurité.
这一改革的最重要内容是改组安全理事会,使它能真代表所有。
L'Accord général de paix prévoit une restructuration de la police nationale libérienne.
根据《全面和平协定》,利比里亚警察应该改组。
Selon les documents du gouvernement municipal, en 2000, dans une joint-stock restructuration de l'entreprise.
根据市政府的文件精神,2000年改制成股份制企业。
En 1999, en vue de la restructuration des grandes entreprises relevant directement des autorités centrales.
1999年转制为中央直属大型科技企业。
Le renforcement institutionnel peut exiger, pour susciter une restructuration ou une réforme, une assistance spécialisée.
机构的建设可能需要专业援助,以激起结构改变和机构改革。
Dans ce contexte, nous nous félicitons de la restructuration du Département des affaires de désarmement.
在这方面,我们欢迎重组裁军事务部。
M. Chew (Singapour) dit que sa délégation se félicite de la restructuration complète du DIP.
Chew先生(新加坡)说,新加坡代表团对新闻部的全面重组表示欣慰。
Les forces armées de la République de Sierra Leone ont également progressé dans leur restructuration.
塞拉利昂共和武装部队的改组工作也取得了进展。
Ce sont les trois départements concernés par la plus récente restructuration, objet du présent rapport.
这一组织结构是本报告所阐述的最近改组工作的起点。
En 2001, la restructuration de l'entreprise, M.Xu Guojian, président de la société sur la naissance.
2001年,公司改组,许坚先生荣升公司总裁。
Les représentants du personnel sont tout disposés à étudier les modalités précises d'une telle restructuration.
工作人员代表愿意负责解决这方面的细节问题。
Le secteur financier a également été notablement transformé avec la restructuration du secteur bancaire.
随着银行部门的改组,金融部门也生了明显的转变。
L'Assemblée constituante serait chargée de prendre des décisions fondamentales concernant la restructuration de l'État.
制宪议会将负责作出关于结构调整的根本性决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指。