Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他们将临25年刑期甚至终身监禁。
Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他们将临25年刑期甚至终身监禁。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行的刑罚为无期徒刑。
Toutes ces infractions étaient punies de la réclusion et de l'emprisonnement.
所有这些犯罪都可以处以拘留或徒刑。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身监禁。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁器罪可处以终身监禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,终身监禁。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。
Dans d'autres pays, la réclusion est un châtiment grave.
在其他国家,单独禁锢是一种严重的惩罚。
C’était une période de réclusion.
那是一个隐居的阶段。
La peine infligée avait été d'un an de «réclusion sévère».
对此下达的惩处是一年“严格监禁”的徒刑。
La peine maximale encourue en cas d'utilisation d'armes ou d'agents chimiques est la réclusion à perpétuité.
使用化学器及其制剂最高可判处无期徒刑。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。
Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.
对这些团伙的惩罚从5年监禁到无期徒刑不等。
Selon les circonstances, une personne reconnue coupable d'une telle infraction peut être condamnée à la réclusion à perpétuité.
被定罪判决犯有这一罪行者,依据情况,最高可被判处无期徒刑。
14) Le Comité s'inquiète du nombre de personnes placées en détention provisoire, dont certaines en réclusion cellulaire.
(14) 委员会感到关切的是,受到审前拘留的人的人数很多,其中有些人被单独监禁。
14) Le Comité s'inquiète du nombre de personnes placées en détention provisoire, dont certaines en réclusion cellulaire.
(14) 委员会感到关切的是,受到审前拘留的人的人数很多,其中有些人被单独监禁。
La réclusion à perpétuité est prévue lorsque ces violations ont des fins terroristes, y compris de portée internationale.
国际非法贩运行为,有恐怖主义目的的,可处以无期徒刑。
La loi sur le contre-terrorisme établit des infractions pénales spécifiques, passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
《反恐法》载有最高处罚为终身监禁的具体刑事罪。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。