Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.
他们还必须将所得入到社会和有形基础中。
Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.
他们还必须将所得入到社会和有形基础中。
Les gains correspondants pouvaient être réinvestis dans le développement local grâce à des politiques appropriées.
如果采取适政策,这些收益可以用来重新于地的发展。
De nombreux États et organismes se sont engagés à réinvestir, parfois massivement, dans l'agriculture.
许多国家和机构已承诺对农业进行再,有时进行大规模再。
De même, si vous souhaitez modifier vos placements ou réinvestir, cette journée sera favorable pour vous y prendre.
而且,如果你希望改变一下财务状况,或者重新进行,今天也好时机。
Ils utilisent souvent ces incitations pour convaincre les participants de réinvestir des gains illusoires plutôt que de les récupérer.
欺诈者经常利用这种激励去说服参与者将虚幻的利益“滚动”或再,而不兑现。
Nous devons veiller à garantir leur pérennité; ils devraient être réinvestis dans le projet commun européen.
我们需要继续法确保这些红利;尔后应该将这些红利进一步于欧洲共同项目。
Grâce à un bilan financier positif, l'Alberta a pu réinvestir dans les programmes pour personnes âgées.
艾伯塔省处于积极财政状况中,这使它可以为老年人方案进行再。
Il importe de réinvestir dans l'agriculture pour accroître les capacités productives et améliorer l'accès à l'alimentation.
至关重要的,必须为提高生产能力进行农业再并改善获取粮食的途径。
La récente augmentation des prix pourrait engager les États à réinvestir dans l'agriculture, renversant ainsi la tendance.
最近的价格上涨可能导致各国对农业进行再,而逆转这一趋势。
Celle-ci réinvestissait ensuite les fonds dans la remise en état d'anciens immeubles ou la construction de nouveaux immeubles.
然后,公司将收入再于改造老建筑或建新建筑。
Aux États-Unis, les femmes ont bénéficié de dégrèvements fiscaux permettant aux propriétaires de petits commerces de réinvestir leurs bénéfices.
在美利坚合众国,妇女减税中受益,使得小企业主可以保留收益,将其用于再和扩展业务。
Les économies résultant de gains d'efficacité devraient profiter aux pays en développement en étant réinvesties dans des programmes de développement.
效率收益带来的节余应该重新到发展方案中,使发展中国家受益。
La province a donc réinvesti les économies réalisées dans son propre programme dans un nouveau programme provincial, BC Earned Income Benefit.
结果,该省将其家庭补助金方案节省下来的金重新入到了一项新的省级方案中,即不列颠哥伦比亚省劳动收入补助方案。
Le produit de la vente d'œufs et de poules est réinvesti afin de poursuivre les activités d'éducation et d'améliorer l'alimentation des enfants.
鸡蛋和家禽销售的利润重新入到维持教育以及改善儿童的营养。
Pendant les deux guerres mondiales, la Falkland Islands Company et d'autres propriétaires terriens absentéistes ont consolidé leur emprise sur l'économie locale - sans beaucoup réinvestir.
在二次世界大战过程中,福克兰群岛公司和其他不在农场主巩固了对地经济的控制权,几乎未作任何再。
Les capitaux produits par la traite des esclaves étaient réinvestis dans les industries du tabac et du sucre, ou bien dans les arts et le foncier.
贩卖奴隶所获本再入烟草业和制糖业,或入艺术、财产和土地。
Illustration 5-13: Ces revenus élevés ne sont souvent que des écritures comptables et les investisseurs sont encouragés à « réinvestir » par la promesse de revenus plus élevés encore.
说明 5-13:这种高收益通常似乎仅仅簿记入账,通过承诺甚至更大的收益鼓励者“再”。
Illustration 9-8: Les fraudeurs appâtent habituellement leurs victimes en leur promettant des rendements inhabituels ou excessifs et en les encourageant fortement à réinvestir ces gains exceptionnels.
说明9-8:欺诈做法激励通常包括承诺获取不寻常的或超额的收益,并极力鼓励将意外收获进行再。
Une partie des bénéfices est réinvestie, une autre est allouée aux personnes en difficulté et une troisième est affectée à la promotion des principes de l'Économie de communion.
它们把利润分成三份,第一份留存收益、第二份分配给贫困者和第三份用于实现《共有经济项目》的理想。
Cinquièmement, l'allégement du fardeau de la dette des pays africains est essentiel pour aider le continent à réinvestir dans le développement tous les débours et toute l'assistance reçue.
第五,减轻非洲各国的债务负担在帮助非洲把支付款项和援助重新到发展领域十分重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。