1.Leurs maisons ont été confisquées et réoccupées par des Azéris de souche.
他们的家园被阿泽里族没收和领。
2.Les Forces de défense israéliennes ont réoccupé, en tout, six villes palestiniennes.
以色列国防军恢复领了总共六个巴勒斯坦人的城市。
3.Israël a également lancé des raids contre des zones placées sous la juridiction de l'Autorité palestinienne et les a réoccupées.
以色列还对巴勒斯坦权力机构管辖的发动攻击,并领了这些。
4.Des programmes sont en cours, surtout aux États-Unis, pour nettoyer les zones affectées et les remettre en état de façon à pouvoir les réoccuper.
前正在进行各种方案,尤其是在美利坚合众国,补救受影响的并将其恢复到可居住的情况。
5.Il est inquiétant de constater qu'après la destruction de biens abandonnés après mars, des maisons reconstruites mais non encore réoccupées ont été vandalisées ou incendiées.
令人担忧的是,继3月后一些遗弃房屋遭到破坏,一些建但尚未入住的房屋又被故意损坏或放火。
6.En utilisant des véhicules blindés de transport de troupes et des chars, les forces d'occupation israéliennes ont envahi le territoire de l'Autorité palestinienne et l'ont réoccupé.
以色列领军使用装甲运车和坦克,侵犯巴勒斯坦权力机构的土并再次领它。
7.Une cinquantaine de véhicules blindés, de chars et de bulldozers blindés israéliens, protégés par des hélicoptères armés, ont temporairement réoccupé la ville pendant trois heures au moins.
约有五十辆以色列装甲车、坦克和装甲推土机,在武装直升机的保护下,暂时领该市至少三小时。
8.Ce qui est particulièrement inquiétant dans ces récents événements, c'est qu'Israël a déclaré son intention d'élargir la portée de ses opérations et de réoccuper d'autres zones « A ».
最近这些行动特别令人不安的是,以色列宣称打算扩大行动范围,领其他的“A”域。
9.Les FDI ont également commencé à réoccuper les zones sous contrôle palestinien afin de « réduire au silence » les positions d'où l'on tirait sur des soldats ou des colonies israéliennes.
以色列国防军还采取了进入巴勒斯坦控制的政策,以便打哑对以色列国防军部队或以色列定居点开火的居点。
10.Le groupe armé a mené des opérations de guérilla à Pinga, Remeka et Kashebere sur le territoire de Masisi et a réoccupé les mines d'or de Lubero, qui avaient été évacuées pendant l'opération.
11.À la suite des émeutes du mois de mars, le CPK a détruit les maisons endommagées des communautés serbes afin de préparer leur reconstruction, et reconstruit une canalisation d'eau dans une zone réoccupée par des minorités.
暴乱过后,科索沃保护团清除了塞族社受到损毁的房屋以便进行建,现正在一个少数族裔回返建造水管干线。
12.Une fois sa rénovation achevée, le bâtiment de l'Assemblée générale serait réoccupé et le bâtiment des conférences serait rénové en deux étapes, les travaux les plus bruyants étant effectués en dehors de l'horaire normal de travail.
大会大厦一旦完成翻修,即会投入使用,而会议楼则将分两个阶段翻修,噪音大的工程将在非工作时间进行。
13.En décembre, les FARDC, appuyées par la MONUC, ont pu réoccuper certains des villages qui avaient été saisis par le FRPI, bien que de nouveaux affrontements entre le FRPI et les FARDC aient été signalés à mi-février.
14.La construction d'un point d'accès à l'ancienne zone d'entrée de jour, dont le coût est estimé à 3 millions de dollars, permettrait d'accéder par tous les temps à cette zone et serait l'occasion de réoccuper certaines zones au sud de Belham.
15.Il a réoccupé des parties de zones qui étaient sous contrôle palestinien, renforcé le bouclage des villes palestiniennes, détruit de nombreuses institutions palestiniennes et symboles de l'Autorité, y compris des services d'utilité publique comme l'aéroport international de Gaza et la radio La voix de la Palestine.
16.Il a réoccupé une partie des zones sous contrôle palestinien; il a renforcé le blocage des villes palestiniennes et détruit de nombreuses institutions palestiniennes et symboles de l'Autorité, notamment des installations importantes telles que l'aéroport international de Gaza et la station de la Voix de la Palestine.
17.M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord vous dire à quel point nous sommes personnellement heureux de vous voir réoccuper la présidence, Monsieur le Ministre. Nous savons que vous avez un emploi du temps chargé, et nous sommes très heureux que vous ayez pris le temps d'être aujourd'hui parmi nous.
18.Outre les informations que je vous ai communiquées dans mes précédentes lettres concernant l'emploi d'une force meurtrière par Israël, les forces de sécurité israéliennes ont continué d'accroître leur présence dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem, ont réoccupé des parties des zones placées sous juridiction palestinienne et ont même, hier, utilisé des chars pour tirer sur des cibles palestiniennes.
19.Ce chiffre est inférieur à ce qui avait été prévu du fait de l'augmentation du nombre des évacuations volontaires, des délais apportés aux évictions lorsque le propriétaire n'est pas prêt à réoccuper immédiatement les lieux par suite des destructions dont ils font de plus en plus souvent l'objet du fait de leur réoccupation immédiate, ainsi que du grand nombre de propriétaires qui confient à la Direction le soin d'administrer ces biens immobiliers à des fins humanitaires.
20.Au cours de consultations officieuses, le 23 octobre, le Président du Conseil de sécurité a appelé l'attention des membres du Conseil sur une lettre adressée conjointement par les représentants du Mali et du Qatar pour demander « la convocation immédiate d'une réunion du Conseil de sécurité en vue de prendre les mesures nécessaires pour assurer le retrait complet et immédiat des forces d'occupation israéliennes des régions palestiniennes qu'elles ont récemment réoccupées » et sur une lettre distincte de l'Observateur permanent de la Palestine contenant la même demande.