C’est bientôt les examens, pourquoi tu ne révises pas?
快考试了,你怎么还不?
C’est bientôt les examens, pourquoi tu ne révises pas?
快考试了,你怎么还不?
Heureusement qu'il avait révisé ses leçons pour l'examen.
还好他为考试了。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
一些人开始做作业,另一些人以前学过的课程。
Je passe souvent des nuits blanches à réviser.
我经常熬夜。
Je révisais mes examens. Tu criais. Parfois avec raison.
我考试。你有事没事大叫。
Maintenant, j'ai des vacances studieuses pour réviser mes leçons.
现在我有可以学的假期用来我的功课。
Par chance, il avait révisé ses leçons pour l'examen.
幸运的是,他为考试了。
La proposition suisse, ainsi révisée, est adoptée.
经作此修订,瑞士的提议获得通过。
La Commission adopte le projet de résolution révisé.
委员会通过订正决议草案。
Six mois plus tard encore, elle fut révisée.
再6个月之后,该提议经过修订。
La procédure applicable à l'asile a été révisée.
已经订正关于给予庇护的程序。
La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé.
委员会随后通过了订正决议草案。
Le Conseil adopte le projet de décision révisé oralement.
经社理事会通过了经口头订正的决定草案。
Le projet de programme de travail révisé est adopté.
订正的拟议工作方案获得通过。
Le Code pénal révisé traitera de la violence domestique également.
修订的《刑法典》也将处理家庭暴力问题。
La Commission est saisie d'un projet de résolution révisé.
委员会面前有订正决议草案。
Cet article a été révisé à la lumière des débats.
已根据讨论情况对第1条作了修订。
M. Yokota a ultérieurement révisé oralement le projet de décision.
横田先随后口头修订了决定草案。
Le projet de résolution, tel que révisé oralement, est adopté.
经口头订正的决议草案获得通过。
Le rôle directif du Comité permanent interorganisations a été révisé.
机构间常设委员会提供的指导业已修订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。