n.f. 1. 跟随;后随 [仅用于短语中] faire suite à...在…后面;继…之后 prendre la suite de qn继承某人
2. 随从人员;仆从;后面人;后来人
3. 接续部分;续篇; la suite au prochain numéro期待续 suite et fin续完 la suite d'un roman一部小说续篇 Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite .要弄懂这段章, 还得念面一段。 Attendons la suite des événements.让我们等待事件吧。 la suite d'un repas接来要上菜 article sans suite 【商业,贸易】脱销商品
4. 连贯;联系;连续 propos sans suite 不连贯话 avoir l'esprit de suite 有恒心;有坚持到底精神 étudier avec suite 〈书面语〉坚持学习
5. 后果, 结果 Cette affaire aura des suites graves.这事产生严重后果。 donner suite à une demande对一个要求给予答复 Suite à votre lettre兹复来函如 [商业信件用语] les suites d'une maladie疾病随后演变
6. 一连串, 一系列;一组, 一套;【数学】序列 une suite de personnes一连串人 une suite de maisons一幢接一幢房子 une suite d'estampes一套版画
7. 一部作品全套插图;一组挂毯
8. 【音乐】组曲
9. (豪华旅馆)成套房间
10. 【法律】 droit de suite 追索权 n'avoir point de suite 无继承人
11. 追逐 [指狩猎]
à la suite de loc.prép. 在…后面 marcher à la suite de qn跟在某人后面走, être à la suite d'un ambassadeur 是大使随从人员, se mettre à la suite d'une file d'attente 站在列队等待人后面, entraîner qch. à sa suite 后面拖着某物, [独立使用] Trois coups furent tirés à la suite . 接着连开了三枪。 officier à la suite 编外待命军官
由于 À la suite d'une imprudence, il fut malade.由于不当心, 他生病了。 À la suite de votre demande, ... 鉴于您要求, …
de suite loc.adv. 连续地 obtenir de bonnes récoltes plusieurs années de suite 连续多年获得丰收
〈口语〉马上, 立即: Il revient de suite . 他马上就回来。
et ainsi de suite loc.adv. 如此类推;如此等等
tout de suite loc.adv. 立即, 立刻 Venez tout de suite !您立刻就来! Le spectacle va commencer tout de suite .戏立刻就要开演了。
par suite de loc.prép. 由于 Par suite des pluies, la rivière se trouve grossie.由于雨, 河水上涨了。
par suite loc.adv. 因而, 因此 Il était absent ce jour-là, et parsuite , il n'a pas assisté à cette conférence.那天他没有来, 因此他没有参加这次讨论。