A ce moment , l'arbre sut qu'il avait transporté le Roi des rois.
此时,第二棵树才知道,原来自己正载着王中之王。
A ce moment , l'arbre sut qu'il avait transporté le Roi des rois.
此时,第二棵树才知道,原来自己正载着王中之王。
Le procureur s'est transporté sur les lieux.
检察官来到现场。
Son attitude nous a transportés de colère
他态度向我们传达出了气愤。
Il aurait perdu conscience, et aurait été transporté dans une voiture.
据说,他打昏过去,并
拖上了一辆警车。
À l'extérieur de la province ont les avantages du charbon transporté par train.
具有向外省火车发运煤炭优势。
Le fruit était transporté, à dos de mules, au port de la Tour Fondue.
柑橘由骡子驼到Tour Fondue港口,从那儿运往马赛。
Son corps sera exposé pendant neuf jours, puis transporté solennellement à la basilique Saint-Denis.
他遗体在供人凭吊9天
重地
至圣德尼大教堂。
Cette semaine, 16 accusés seront transportés à la salle d'audience chaque jour.
本周每天要有16名告
押往返法庭。
Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.
根据用户需求,可以是自提自运,也可以送货上门。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另一些需要立即治疗旅客都
抬到车站里去了。
Un infirmier militaire avait soigné le Palestinien blessé et l'armée l'avait ensuite transporté à l'hôpital.
军队医疗人员为该名巴勒斯坦人治伤,并由军队把他送到一间医院。
DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".
SP 242 删去:“如运输时每包件重量小于400公斤或”。
Un policier a été blessé et transporté à l'hôpital.
一名警察受伤,送往医院。
Les déménageurs ont transporté les meubles en camion
搬家工人已经把家具搬到卡车上去了。
Tous se sont brusquement retrouvés transportés, dispersés et privés de famille.
突然间,他们全都变得无家可归,流浪他乡,举目无亲。
Natshe avait été transporté à l'hôpital al-Ahli d'Hébron.
他送到西布伦al-Ahli医院接受治疗。
Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.
监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运事件。
Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.
由于其物理化学特性,它可以远距迁
。
Ils seront ensuite transportés jusqu'aux bureaux de vote immédiatement avant l'élection.
然,选举时将把它们运到各投票站。
En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.
在这种情况下,须进行运输将只是混合氧化物燃料而不是分
钚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false