Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.
个小以后,他又看见两个骑兵肩并肩地回司令部去。
Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.
个小以后,他又看见两个骑兵肩并肩地回司令部去。
Le uhlan arrivait au grand trot, rapportant des dépeches.
骑兵带着公文快步奔来。
Depuis un mois l’avant-garde allemande restait en observation dans le village.Les Fran?ais demauraient immobiles, à dix lieuesde là ; et cependant, chaque nuit des uhlans disparaissaient.
个月来,德军先头部队直村子里进行察。法军离此地有十里路,按兵不动,可是每天晚上总有几个德国骑兵失踪。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目的地到处转来转去,有这里,有那里去杀普鲁士人。他月光下,荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又如专门猎取人头的猎人。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。