1.L'entité sioniste usurpatrice intensifie jour après jour ses agressions flagrantes contre le peuple palestinien.
日复一日,犹太复国主义实体向巴勒斯坦人民进行肆侵略继续加剧。
2.La société GPI, elle, a continué de jouer le jeu afin de prendre les usurpateurs à leur propre piège.
GPI集团则将这场戏继续演下,诱使冒充者掉入他阱之。
3.Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产人。
4.On ne peut pas nous blâmer d'entretenir de douloureux souvenirs des usurpateurs en maraude venus d'Europe colporter les vertus d'une mission civilisatrice.
对从欧洲来抢劫偷盗分子贩卖文明化这种使命美德,我怀有痛苦记忆,这是不应该受到责备。
5.Le comportement agressif d'Israël est marqué d'une tache qui n'a marqué aucun autre usurpateur de terre de l'histoire : il viole, en masse et sans exception, l'intégralité du corpus historique cumulatif du droit humain.
6.Maintenant, devant le Conseil se trouve un État colonisateur, usurpateur, qui a violé toutes les lois, toutes les normes et conventions, en particulier la quatrième Convention de Genève, et a franchi toutes les lignes rouges.
7.Il est bien connu que la première victime de tout changement de gouvernement par la force est la branche législative, car les représentants élus du peuple sont démis par les usurpateurs du pouvoir à la suite d'un tel changement illégal de gouvernement.
8.Nous admettrons ici que le comportement agressif d'Israël présente un trait unique - disons une faille -, à savoir qu'il est arrivé à des extrêmes jamais atteints par aucun usurpateur : il bafoue la tradition juridique tout entière de l'humanité, d'un seul coup, sans exception.
9.À commencer par les États-Unis et en adoptant des résolutions tranchantes dans le même sens, tous les hauts représentants et ministres des affaires étrangères des pays d'Amérique m'ont fait l'honneur de m'appeler ce jour-là, car ils étaient véritablement outragés par les actions des usurpateurs du pouvoir au Honduras.
在美国牵头下,美洲所有要人和部长当天都同样坚决果断地向我致,因为他都对洪都拉斯篡权者感到无比愤怒。
10.À l'occasion du vingtième anniversaire de l'attaque sioniste contre les installations nucléaires iraquiennes utilisées à des fins pacifiques, nous appelons votre attention sur les dangers qui pèsent sur la paix et la sécurité régionales et internationales du fait de la possession par l'entité sioniste usurpatrice d'armes de destruction massive, dont des armes nucléaires.
11.La communauté internationale - représentée par les États et gouvernements, ainsi que par l'ONU elle-même, dans l'enceinte de laquelle nous nous réunissons aujourd'hui - doit oeuvrer pour assurer la réalisation du droit du peuple palestinien de recouvrer tout son territoire usurpé et du droit de retour des réfugiés dans leurs foyers, d'où ils ont été chassés par les usurpateurs sionistes.