Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着时间推移而发黄。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着时间推移而发黄。
En effet, en vieillissant les tannins du vin vont se transformer.
入口后的一瞬间它的味道一般错,但在酒香在嘴里停留时间很短暂。
Le vin se bonifie en vieillissant.
酒越陈越好。
Comme de nombreux pays, nous avons une population vieillissante.
像许多国家一样,我们也有龄化口。
Ces statistiques ont des conséquences sur la population vieillissante.
统计资料对龄口具有影响。
Les héroïnomanes répertoriés constituent une population largement vieillissante, présentant de sérieux problèmes médicaux, sociaux et psychiatriques.
已知的海洛因使用者主要是龄口,而且都有严重的健康、社会和精神问。
Elles ont souvent des taux de croissance démographique stables et une population vieillissante.
城市通常有稳定的口增长速度,同时亦拥有一定比例的龄化口。
La croissance de la population autochtone est négative, et la population est vieillissante.
自然口增长为负数,口正在化。
L'utilisation de plutonium dans des réacteurs russes vieillissants pourrait entraîner une prolifération à partir de réacteurs civils.
化的俄罗斯反应堆利用钚可能导致民用反应堆厂址的扩散。
Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.
她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年我现在正在体会。
Ce nouveau poste devrait permettre au Groupe de répondre aux besoins d'une clientèle croissante et vieillissante.
将使该股能够充分应对基金所服务个数断增加、年龄断化的情况。
Enfin elle demande comment le Gouvernement envisage de répondre aux besoins des femmes âgées dans une société vieillissante.
最后,她询问该国政府计划如何满足龄化口中的年妇女的需要。
Une réflexion prospective nous incite à voir dans le potentiel de la population vieillissante la base du développement futur.
前瞻性思考要求我们发挥龄口的潜力作为今后发展的基础。
Contrairement au premier dividende, qui apporte un avantage temporaire, le second peut être un trait permanent d'une population vieillissante.
第二次红利同于第一次红利,第一次红利是短暂的,而第二次红利可成为口龄化的一个长期特点。
Le parc de véhicules est vieillissant et il convient d'établir de nouveaux itinéraires, en particulier sur les sites de retour.
运输车队正断化,有必要订立新路线,特别是在回归地点。
La Caisse serait ainsi en mesure de fournir des services plus adaptés et plus efficaces à sa clientèle croissante et vieillissante.
将增强基金能力,使其能够向日益增加和日益化的客户群体提供比较灵敏和有效率的服务。
C'est pourquoi nous oeuvrons d'arrache-pied pour essayer de rétablir notre taux de fécondité et nous préparer à avoir une population vieillissante.
因此,我们新加坡正在作出极大努力,力图恢复生育率,为龄化预作准备。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,日益引起们关切的是郊区龄口的交通工具是否足够。
Dans les pays développés, l'existence d'un cadre bâti et de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes est un problème croissant.
在发达国家,日益引起们关切的问还有,建筑环境对是否适宜和龄口是否拥有足够的交通工具。
Certains problèmes subsistaient cependant, comme maintenir une identité nationale à l'ère de la mondialisation et gérer la croissance démographique dans une société vieillissante.
但它面临的各项挑战依然存在,包括在全球化的潮流中如何秉持国家意识的问,和如何缓解口增长及社会化的压力的问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。