Être magicien est un métier magique .
魔术个不可思议
职业。
Être magicien est un métier magique .
魔术个不可思议
职业。
Il a un charisme et une énergie incroyables.
他有种不可思议魅力和力量。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但失败
代价
不可思议
。
Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.
核武器任何使用都
不可思议
。
Cette histoire est inconcevable.
这件事不可思议
。
Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.
没有公正,要得到本地区巩固和平
不可思议
。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议核弹头。
Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.
因此,在公共部门范围内,
资问题上
歧视
不可思议
。
C'est un édifice inimaginable.
这个不可思议
建筑物。
Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.
这种禁止个不可思议
时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。
J'ai utilisé le mot « inimaginable » parce que la scène que nous avons trouvée à Belsen était vraiment inimaginable.
我使用了不可思议词,因为我在贝尔森看到
景象确实不可思议。
Cela dépasse l'entendement.
这无法理解。〈引申义〉这不可思议
。
Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.
所谓低当量核武器可能
破坏也不可思议。
C'est merveille que...
…这简直奇迹。…这真
怪事。不可思议
…。
Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.
关于出版物,本组织不知道总本有多少,实在不可思议。
La satisfaction qui prendrait une forme humiliante pour l'organisation internationale responsable est peut-être improbable, mais pas inimaginable.
打算羞辱责任国际组织抵偿方式可能不会有,但不
不可思议
。
Saint-Marin n'a jamais possédé d'armée et ne peut concevoir que des enfants soient recrutés pour aller au combat.
圣马利诺从来就没有军队,并且觉得征募儿童去打仗不可思议
。
Peut-on imaginer l'ONU contre le droit, alors qu'elle a été créée par le droit et pour le droit?
试想联合国违反法治否不可思议,而它正
由法律和为法律所创立?
L'écrivain brésilienne Clarice Lispector a écrit que la mer est la plus insaisissable des formes de vie non humaines.
巴西作家克拉里斯·利斯佩克特把海洋描述为最不可思议非人类居所。
Il serait inconcevable que diminuent les traitements, allocations et indemnités des juges réélus et maintenus dans leurs fonctions.
连任法官继续行使他们职责,但他们
薪金、津贴和报酬却要在连任后减少,实在不可思议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。