Ils sont indisciplinés.
他们不守纪律。
Ils sont indisciplinés.
他们不守纪律。
Renvoyés pour manque de discipline, les garçons sont plus nombreux à abandonner l'école secondaire que les filles.
9 ,男孩的辍
总人数高于女孩,因为更多的男孩因不守纪律而被开除。
Des études ont montré qu'ils sont nombreux à penser que la prise en compte des droits de l'enfant conduit à l'indiscipline.
研究表明,许多教师认为儿童权利使生不守纪律。
Pendant ce même mois, cinq demandes de renvoi pour absentéisme, manque de discipline et participation à des activités criminelles ont été présentées.
份出现了与缺勤、不守纪律和参与罪活动有关的五个解职案例。
Depuis février, les actes de harcèlement et les attaques contre le personnel humanitaire, particulièrement dans le Nord-Kivu, se sont multipliés et les civils demeurent vulnérables du fait de l'insécurité grandissante et des sévices commis par les groupes armés et des éléments insubordonnés des FARDC.
自2月份以来,武体针对人道主义工作人员的骚扰和攻击出现升级,特别是
北基伍地区,而且由于局势越来越不安全、武
和不守纪律的刚果(金)武
力量成员虐待平民,平民仍然易受伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。